FRPG Мистериум - Схватка с судьбой

Объявление



*Тыкаем по первым 2 кнопочкам ежедневно*
Рейтинг форумов Forum-top.ru

Официальный дискорд сервер

Здесь должно быть время в ролевой, но что-то пошло не так!


Пояснения по игровому времени / Следующий игровой скачок времени: Будет установлено позже


Объявления администрации:

Поздравляем форум с днем рожденья - 17 ЛЕТ!

В настоящий момент форум находится в процессе большого Апдейта, затрагивающего переделку игровой механики, ЛОРа и других важных аспектов игры!
Подробнее об обновлении можно прочесть здесь.

Регистрация новых игроков по прежнему находится в режиме "только по приглашению".
Подробности.


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FRPG Мистериум - Схватка с судьбой » Иридиум » Торговые ряды. Нижнее кольцо.


Торговые ряды. Нижнее кольцо.

Сообщений 211 страница 240 из 548

1

http://s3.uploads.ru/JgM2v.jpg

Торговые ряды Иридиума можно почувствовать за несколько кварталов. Виной тому запахи, буквально поселившиеся на занятых рынком улицах и в их окрестнях, а также не стихающий до самой ночи гомон покупателей и предлагающих товары продавцов.
Более всего торговые ряды напоминают выросшие после дождя грибы, которыми оказались усеяны улочки близ окарин Нижнего кольца. Множество небольших палаток разнятся не только по своим размерам, но и оснащению. Здесь можно найти почти всё что угодно: от инструментов и одежды до алхимических зелий и амулетов. Вот только подобные изделия едва ли окажутся хорошего качества. Впрочем, изредка, при большой удаче или благодаря намётанному глазу, среди поделок подмастерьев можно найти и что-то получше.
Несмотря на свою видимую хаотичность, нестройные ряды придерживаются определённого, очень уж относительного, но порядка. Так, всё что касается алхимии, находится максимально далеко от лотков с пищевыми товарами, а инструменты, наоборот, вплотную соседствуют с кожаными изделиями и отраслями, где они могут пригодиться.
Изредка в торговых рядах проводятся ярмарки, на которых значительно повышаются шансы натолкнуться на исключительно хороший товар. Но в эти же дни и возрастают и без того немаленькие шансы оказаться жертвой карманников, а то и бандитов.
Внутренние локации:
1. Окрестности торговых рядов
2. Алхимические ряды
3. Ряды с инструментами
4. Музыкальные ряды
5. Съестные ряды
6. «Одёжные» ряды

0

211

Бальтар поразмыслил некоторое время, будто бы что-то вспоминая.

Балтар: Ну да, вам повезло, сегодня как раз выходит караван в Югос. Идет через заросший ручей, общая численность около полутора сотен человек. Они должны проходить мимо нужных вам мест. Взнос на охрану - двадцать пять грошей, еду и палатки берите свои. - Через некоторое время мужчина добавил - Если не спешите так сильно, я все же советую ехать с караваном, который выходит послезавтра. Караван идет в Ривилэн, через эльфийские земли, от Ривилэна рукой подать до, собственно Риверлэнда. Но путь будет гораздо безопаснее, через эльфийские леса, численность каравана около трехсот человек. Охранять будут эльфийские лучники, однако, взнос на охрану - четыре кроны. Последующие караваны только через неделю.

Отредактировано Нейтральный персонаж (2013-09-19 19:19:49)

0

212

Ответ вифрейки крайне удивил Шаду. И что же ей там понадобилось?.. Не чисто тут дело, ох не чисто... Фантазия девочки тут же услужливо предоставила образ Совета старейшин в Ардении, готовящих свою уроженку к шпионажу. А затем еще один образ: немертвые получают дипломатическое послание от загадочной вифрейки, и вот уже берут на штурм города Империи армии, где через каждую третью лысую черепушку виднеются мохнатые ушки обитателей Каталии. От абсурда своих фантазий девочка фыркнула. Благо торговец задумался, и врядли заметил это. А Ция...ну подумаешь, приболела девока, вот и расчихалась. Наконец Бальтар решил ответить и первые его слова особо обрадовали Шаду. Уже сегодня?! Отлично!
Над выбором Шада особо не раздумывала:
- Мне подойдет караван до Югоса, - она кивнула. Полторы сотни человек, точно половина из которых должна знать, с какой стороны держаться за меч... Ну а от большого нападения всегда есть возможность свинтить и отправиться дальше в одиночку, главное, как можно скорее донести послание...
Шада искоса поглядела на стоявшую сбоку Цию. Любопытно было, что на этот раз ответит загадочная незнакомка?

» Иридиум » Городские ворота. Нижнее кольцо. <

Отредактировано Шада (2013-09-26 19:34:47)

0

213

Идти с караваном через земли эльфов безопаснее, но ждать до послезавтра... Слишком долго. Да и Заросший ручей был довольно милым местом, когда я была там в последний раз. Как же давно это было... Ция стряхнула нахлынувшие воспоминания и сунула руку в кошелек, вылавливая оттуда требуемый взнос. Лихо подбросив несколько монет на почти полметра вверх, вифрейка весело улыбнулась Бальтару, хватая их, и ответила:
- Я поеду сегодняшним караваном. Вот мои деньги. Когда выезжаем? Мне нужно взять вещи.
В уме Ция уже прикидывала, что она с собой возьмет, и больше всего её мучила мысль о еде - брать на дорогу только до Заросшего ручья или идти до конца, в ту часть материка, где  царили опасности и, наверное, ужасно весело. Как будто нужно было думать. Собралась ехать - езжай до конца. Лучше возьму провианта с запасом - мало ли что может произойти в пути. Девушка подняла взор в вечереющее небо, и удивилась тому, что караван отходит так поздно. Они хотят ехать ночью? От этой мысли её отвлек любопытный взгляд девушки, о которой Ция совсем забыла. И чего она на меня так смотрит? Я же обычный путешественник. Надо бы узнать её получше. Вифрейка махнула хвостом и протянула ладонь с кучей медяков караванщику.

0

214

Бальтар: - Ну что же, дамы. Через час вас будет ожидать капитан охраны Седрик у южных городских ворот нижнего кольца. Меня радует ваш задор, юная вифрейка, постарайтесь сохранить его на весь предстоящий путь. Также хочу предупредить. Вы прекрасно понимаете, что мы отправляемся ночью, так что разбойников скорее всего не будет. Однако не их вам нужно опасаться. Впрочем, Седрик вам всё расскажет. Советую не терять времени.

Бальтар принял взнос от Ции и выжидающе посмотрел на вторую собеседницу.

Правильно ли торговец сделал, что предупредил девушек? Ведь ему нужна была охрана и чем меньше эта охрана знает, тем многочисленнее будет. Однако быть может он пожалел дам, а может посчитал, что им следует подготовиться. В любом случае они могут передумать в любой момент и никто их не будет за это винить.

0

215

Лина Инверс

Прошло чуть более получаса, после того как Лина покинула гильдию и отправилась к торговым рядам. Судя по тому, что прохожие шли в основном навстречу, время уже было достаточно позднее, потому лавки потихоньку сворачиваются и закрываются на ночь. Люди выглядели уставшими и по большей части особо не обращали на Лину внимания, что ей было на руку. Хотя, некоторые люди, в основном бедняки, все равно осторожно тыкали в неё пальцами, показывая своим друзьям, соседям, детям и шептали на ухо явно что-то не очень приятное, в случае ответного взгляда спешили удалиться. Стража на этот раз ей даже не встретилась, только уже ближе к торговой зоне, где на газонах росли несколько деревьев, четыре-пять бойцов в доспехах прогуливались туда-сюда, пристально осматривая людей и повозки, идущие в торговую зону. Тут же на скамеечке сидел и незнакомый арбитр, запрокинув голову, он будто бы дремал, или просто расслаблялся, кто знает сколько им времени приходится проводить в день на ногах, далеко не все арбитры владеют магией природы, позволяющей восстанавливать силы и пахать почти круглосуточно.

Уже более чем на две трети пройдя путь и добравшись до начала самой торговой зоны, девушка привычно опасаясь воров, проверила кошелек и кинжал. Первый оказался на месте, а вот второй куда-то запропостился...

0

216

Гильдия исследователей "Виток бесконечности" <<<

Время: Пятница, 31 июля, 18:10.

Все вечера в Иридиуме одинаковы: только, в отличие от утра, люди бредут домой, а не на работу или по каким-то иным делам. Торговые ряды, соответственно, начинают пустеть. Это было очень кстати, поскольку пересечение с очередными придурками, вопящими, как им не нравятся маги, могло бы для них окончиться очень плохо и главное, дорого. А что? Лечение нынче стоит недешево. "Хм, интересно, а как они будут лечиться без магов? Нет, ну вот серьезно. Они хотят искоренить магию. Хорошо, допустим. И что они будут делать тогда? Помирать от простуды? Не говоря уже о таких тяжелых случаях, как потеря конечностей. Конечно, далеко не все маги умеют творить такие чудеса, но все же они есть. Убери их - и люди будут питаться травами, припарками и другими "народными" средствами, чтобы справиться с недугом. Результат нулевой, как карман, пустой."
- Даже корявая рифма получилась. - ухмыльнулась девушка своим мыслям. "То ли на радостях, то ли на гадостях."
И тут неожиданные неприятности подкрались вновь. Лина уже была почти на месте, когда вновь решила проверить, все ли на месте. И вот - пропажа кинжала. Сказать, что Лина была расстроена, это не сказать ничего! Треклятые воры! Кому, черт возьми, понадобилась мелкая железка, которую нормальный человек примет скорее за зубочистку, чем за оружие?!
- Да какого... - нецензурные реплики так и сыпались от адептки, иной раз можно было лишь подивиться тому, какие красочные эпитеты можно подбирать в столь раннем возрасте. Лина сошла с дороги к одному из зданий, встала у стены и стала перерывать свою сумку. наткнулась на проклятую статуэтку, из-за которой начался весь сыр-бор, и чуть ли не со злостью выкинула ее. Но в последний момент все же остановилась. Интуиция подсказывала до поры, до времени не делать поспешных решений, о которых впоследствии можно пожалеть. Вздохнув, Лина убрала назад статуэтку и попыталась успокоиться. Досадная мелочь добавляла последнюю каплю недовольства в чашу этого дня. "Черт знает что! И кому понадобилось его забирать? А главное, где? Не в гильдии же его вытащили у меня. Наемники, например. Нет, я не оставляла им его сама. Значит его просто какая-то сволочь стащила. Найду - все волосы спалю!" Горевать о потере полюбившегося кинжала можно было долго, а вот времени оставалось до закрытия лавки мало. Потому Лине ничего кроме не оставалось, как идти дальше в лавку к Робу, что и посоветовал обратиться в гильдию. Лина искренне надеялась, что странный старикан все еще там.
Вскоре она оказалась на месте, у знакомой двери, и без зазрения совести потянула дверь на себя, чтобы войти.

0

217

31 Июля. Вечер.
"Антикварная лавка Роба".

    В расстроенных чувствах из-за потери кинжала Лина подошла к лавке антиквара. Смеркалось; торгаши, чьи прилавки огораживали магазинчик Роба с обеих сторон, уже успели свернуть свой товар - а значит, и Лайзо мог в любой момент прикрыть свою лавочку. К счастью, дверь послушно впустила девушку внутрь - возможно, лимит неприятностей на сегодня наконец-то был исерпан, и удача повернулась к девушке лицом?

    Дверь бесшумно захлопнулась за спиной студентки, почти полностью заглушив и без того понемногу стихавший шум вечернего города - и снова Лину обступила знакомая гнетущая тишина этого странного места. Со времени её последнего визита, кажется, совсем ничего не изменилось: полки стояли все так же хаотично, экспонаты на них выглядели все так же непонятно и жутко, а на двери все так же отсутствовал колокольчик, оповещающий торговца о приходе посетителя. Даже освещение было точно таким же - что утро, что вечер, плотные шторы все равно скрадывали почти весь свет. Создавалось впечатление, что антикварный магазин попросту застыл во времени.

0

218

>>>Трактир “Желтый обормот“
На людном рынке стоял дикий шум,  создаваемый толпами разговаривающих между собой людей. Толпы двигались вдоль многочисленных прилавков с  разнообразной едой, привезенной со всех уголков Мистериума, оружия и брони, выкованных лучшими и худшими кузнецами Иридиума. На рынке присутствовало еще очень много дорогого и не очень, качественного и поддельного товара. С высоты птичьего полета рынок выглядел, наверное, как отдельный город.
Ох... Где же мне найти этого Бальтара, черт его побери. Определенно, он где-то среди всех этих бесконечных палаток с товарами...
Иллай протискивался через толпы городских жителей, которые, казалось, своими телами все свободное пространство на земле, на которой находились торговые ряды. Юноша осматривал все, пытаясь не упустить нечаянно Бальтара.
И, наверное, божьим чудом его уши услышали разговор между двумя мужчинами, одного из которых возможно звали Бальтар. Маг подошел к ним, и подождал пока эти два человека закончат свой разговор.
Когда один из мужчин отошел, Иллай обратился к человеку, предположительно являющегося работодателем.
- Здравствуйте. Вы Бальтар, так?

Отредактировано Иллай (2013-12-06 15:35:44)

0

219

Полдень. Маловетренно. Юный маг шёл по торговым рядам выискивая нужного ему человека, дабы предложить свою кандидатуру для охраны каравана. Найти Бальтара было крайне затруднительно, ведь такой занятой и деловой человек, как он должен быть в нескольких местах сразу одновременно, чтобы не упустить выгодную сделку. Иногда он сам страдал от этого, ведь выгодная сделка могла пройти мимо, а может и не мимо, может эта сделка ищет торговца? Как например Иллай. В свете последних событий маги стали практически врагом народа номер один, посему они поспешили скрыться от людского взора. Если раньше караваны имели весомую магическую поддержку, то теперь имелся всего один маг среди сотни участников эскорта. Вот почему Бальтар не должен был отказать Иллаю, однако мага ожидал сюрприз.

Бальтар: Что? Торговец прервался от своих размышлений, дабы осмотреть незнакомца. Меткий глаз Бальтара сразу раскусил мага, лицо наполнилось радостью, но тут же наполнилось сожалением. Видимо торговец о чём-то вспомнил. Вы, наверное, по поводу сопровождения каравана, молодой человек? Эх, если бы вы пришли вчера вечером! Я уже отправил один караван в Югос, но пришли сведения, то он был атакован армадой нежити. Ваша помощь была бы очень кстати, ведь караван сопровождал лишь один маг. Я так беспокоюсь за товар! Нет, за людей я конечно тоже беспокоюсь, но товар был действительно ценным. Новых поездок пока не предвидится, потому мне не на что вас нанимать. Но вы всё равно могли бы помочь. Сходит в храм Инноса к преподобной Диве. Говорят, она благословляет воинов и магов на борьбу с нежитью. Быть может она тоже знает об атаке на караван и собирает добровольцев. Прошу сходите к ней! Церковь щедро награждает за труды! Бальтар был очень взволнован. Видимо этот караван вёз действительно что-то ценное.

Теперь Иллаю предстояло поменять свои планы. Можно было последовать совету торговца, а можно было поискать работу где-нибудь ещё. Но чутьё подсказывало, что принять совет будет выгоднее. Кто знает, может судьба столкнёт Иллая с кем-нибудь?

0

220

Слабенький летний ветерок потеребил белые волосы Иллая, когда торговец повернулся к нему лицом.
Он внимательно выслушивал речь, подаваемую грубым голосом торговца. Маг еле нашел его среди сотен зевак, наполнявших сейчас рынок. Лишь облакам, беззаботным небесным овечкам было все равно... Они все летели и летели по бескрайнему полотну неба, медленно растворяясь в свежем воздухе.
Нежить...
Иллай вспомнил тот ужасный день, в который было совершено нападение на Иридиум. Ему есть за что мстить неживым.
-Да... Тогда я, скорее всего, пойду в церковь сейчас же. Если люди находятся в опасности, им непременно нужно помочь.
Лицо мага окрасила нотка печали и смуты. Серые как сталь глаза опустились вниз.
>>>Храм Инноса. Верхнее кольцо.

Отредактировано Иллай (2013-12-10 21:33:45)

0

221

Странная лавка, будто темный омут, затягивала адептку. Лине не было страшно - в таком взрывоопасном настроении у нее в целом отказывали все инстинкты самосохранения, и воля подчинялась эмоциям, а не разуму. Тем не менее, она не шумела. Вообще в этом месте, казалось, и звуков-то слышно не будет. "Может, тоже магия? Место шумное, вот и изолирует себя лавочник, чтоб не одуреть от каждодневной какофонии звуков." Долго на пороге адептка не стояла. Уверенными шагами девушка стала пробираться вглубь антикварной лавки в поисках ответа на свои вопросы и самого усатого хозяина. Лина надеялась наткнуться на документы или какие-то записи. По ее разумению вести нечто подобное было просто логично, раз этот человек работает легально от известной гильдии. Весь подвох заключался в очередном "если". Никто не будет отрицать возможность в наше время свободно купить лицензию и торговать от какого-нибудь официального и громко звучащего филиала - это ведь будет сразу гарантом качества, да плюс превосходная известность.
Так или иначе, у Лины больше не было других идей, куда идти и что сделать, чтобы разобраться во всем. И казалось бы, можно было уже плюнуть на эту статуэтку, и пусть себе пылится на полке в комнате. Да только для Лины это уже стало делом принципа. А принципы ее были нерушимы, как и любопытство неуемно. Конечно, была и еще одна немало важная деталь: благодаря этой истории она могла отвлечься от мрачных дум, что в последние дни все чаще захватывали ее разум и заставляли держаться подальше от обществ. Адептка быстро адаптировалась в любом коллективе, как правило, раньше других учась скрывать истинные мыли и эмоции. Кто сказал, что быть шумным не значит быть скрытным? Как правило, именно такие люди скрывают куда больше различных мрачных отщепенцев и нелюдимых студентов, и, следует отметить, выходит это у них куда успешней остальных.
- Э-э-эй... - наконец решилась девушка нарушить липкую тишину лавки. - Есть кто? - чуть громче добавила она. - ... Желательно, живой. Хозяи-и-ин?
Лавка ведь еще не закрыта. А может, он тут живет просто-напросто? Ну тогда точно должен быть здесь. Мысли о том, что ненароком хозяина могли убить, непонятно кто и непонятно, зачем, Лина старалась отметать как внеочередную чушь. После Черного Понедельника ей везде и во всем мерещилось подобное.

0

222

31 Июля. Вечер.
"Антикварная лавка Роба".

    Как бы решительно Лина ни вошла в лавку, даже в текущем настроении она прониклась гнетущей атмосферой - или просто вернулась мыслями к не самым радостным темам - и тишину нарушила уже не так бодро.

-Хозяи-и-ин?

    Голос её потонул в тишине без какого-либо ответа, даже эха толкового не получилось. Через несколько секунд, впрочем, откуда-то слева раздался странный скрип - кажется, скрипело что-то деревянное с той стороны стеллажа? Взгляд невольно упал на стоявшие с этой стороны экспонаты - высохшие чучела то ли гоблинов-коротышек, то ли ну очень уродливых мартышек. Все твари как одна улыбались полными крохотных острых клыков ртами. Не самое воодушевляющее зрелище. Тем временем скрип древесины прозвучал уже с совершенно другой стороны - кажется, от входной двери, от которой Лину уже отделяла пара поворотов. Вот, наконец, тот же скрип раздался прямо за ближайшим углом...

Голос: Ба!

    Знакомый бас раздался прямо за спиной - и, обернувшись, Лина вновь уперлась взглядом в густую кучерявую бороду, обнаружившуюся всего в паре десятков сантиметров от её лица.

Роб: Да это, никак, моя утренняя посетительница! - На удивление жизнерадостно поприветствовал девушку торговец. - Добро пожаловать, Лина, и позволь сказать спасибо за оказанную услугу. Надо сказать, я и не рассчитывал, что ты воспримешь всерьез мою просьбу. Честно говоря, я и сам-то не всерьез это говорил, ха-ха-ха!

    Лайзо хохотнул, вновь продемонстрировав свой великолепный набор зубов, и продолжил, улыбаясь в бороду.

Роб: А как твои успехи, малышка? Нашла то, что искала?

0

223

Следует ли говорить о том, что адептка даже не сразу поняла, о чем идет речь. Она несколько секунд стояла и смотрела неверящим взглядом на бородатого мужика, в мыслях уже мечтая о том, чтобы он захлебнулся собственной слюной. Представляя теперь собой бочку с особо опасным горючим веществом, представьте, что к этой бочке поднесли, скажем, зажженную спичку. Итог неутешительный.
Огненный шар неслыханный размеров мгновенно вспыхнул на ладони у девушки. Казалось, что даже в ее глазах плескался яростный огонь.
- Сейчас я тебе покажу, "дядя", КАК мои успехи! - выпалила она, едва ли считаясь с последствиями. - Живо выкладывай все, что у тебя есть про эту статуэтку, иначе ко всем чертям спалю твою липовую лавку вместе со всеми пожитками! Немедленно!
"Вот гнида! надо же, я ему еще и услугу оказала. Дура!" Казалось, злости Лины не было предела. Она злилась буквально на все: на этот город со своими бесконечными проблемами, на этого бородатого шутника, что так некстати подвернулся на ее пути, на себя, за жуткую, поистине детскую наивность, за которую она расплатилась не только стыдом, но и потерей кинжала.
- Надо же, каков наглец, вы только посмотрите на него! Вздумал дурачить честных людей и его даже совесть не мучает! Тоже мне, шутник нашелся! - слегка успокоившись, но все еще общаясь на повышенном тоне, добавила она.

0

224

31 Июля. Вечер.
"Антикварная лавка Роба".

    Очевидно, торговец ожидал от Лины какой угодно реакции, но уж точно не агрессии - особенно учитывая, что из его лавки она уходила в приподнятом настроении. Пока девушка высказывала торговцу все, что она о нем думает, на его лице эмоции сменялись одна за одной: настороженность, удивление, недоумение, раздражение, гнев, вновь удивление, осознание, испуг. Когда студентка уже заканчивала свою пламенную речь, Лайзо вдруг замахал руками и выпалил:

Роб: Убери! Убери сейч...

    Договорить он не успел - да и надобность в этом отпала. За спиной адептки раздался жуткий скрип, и прежде, чем она успела обернуться, что-то невысокое, но твердое и угловатое влетело Лине под колени, сбивая её с ног и отправляя в непродолжительный полет, весьма прискорбно окончившийся болезненным приземлением на позвоночник. Огненный шар улетел куда-то под потолок, но проследить его дальнейшую судьбу Лине не удалось, так как в следующее мгновение на неё приземлились все сто с лишним килограмм торговца.

    В течение нескольких секунд демобилизованная свалившейся на нее ношей Лина могла лишь наслаждаться болезненными ощущениями в позвоночнике и под коленями, постепенно затихающим грохотом с той стороны, куда улетел таинственный снаряд, да малоприятным запахом, исходившим от торговца. И не то чтобы с персональной гигиеной у Роба были проблемы, но его борода отчетливо начинала пахнуть паленой шерстью. Видимо, почувствовав тот же запах, Лайзо с удивительным для его комплекции проворством скатился с Лины, переместился в сидячее положение и принялся усердно хлопать по начавшей дымиться лицевой растительности; с полки, которую он при этом неловко зацепил плечом, свалилось одно из давешних чучел, чуть не пришибив торговца.

    Справившись с тушением собственной бороды, мужчина с оханьем, кряхтением и сопением кое-как грузно поднялся на ноги - похоже, что досталось ему не хуже Лины. Потирая оставленные падением синяки, Роб серьезным взглядом обвел образовавшийся кавардак, оценивая нанесенный ущерб. Потолок, похоже, был цел, не считая основательных размеров круглой дыры в обильно украшавшей его паутине; сшибленные их падением и атакой неопознанного объекта товары были разбросаны по всему полу. Убедившись, что никакие сиюминутные опасности его магазину более не угрожают, Лайзо, потирая поясницу, вновь повернулся к девушке.

Роб: Уххх... Я слишком стар для вооруженных ограблений... И тем более - для общения с... оххх... адептами огня. - Закончив растирать ушибленную поясницу, торговец скрестил руки на груди и нешуточно-сердито воззрился на Лину (насколько это было возможно при неслабой подпалине на бороде и съехавшей набекрень шапочке). - А теперь, девочка, я требую объяснений. Я - честный торговец, и что-то не припомню, чтобы позволял себе дурачить людей ни сегодня, ни за все те годы, что я держу свою лавку. И если тебе нечем подкрепить свои слова, то я советую тебе побыстрее взять их назад, а заодно поучиться уважению к старшим.

0

225

Старикан начал активно жестикулировать и требовать, чтобы адептка угомонилась. Жаль, что в этот момент Лина была слишком зла на него, чтобы одуматься и повнимательней последить за окружающей обстановкой. Нечто буквально сбило ее с ног, благодаря чему боевое заклятие сорвалось с рук и угодило в потолок.
- Какого черта?!
Раздался небольшой взрыв, из-за чего новый виток событий стал развиваться очень активно. Пожалуй, таких мучений несчастная хрупкая девушка не испытывала давно. С самого Черного Понедельника, можно сказать. "Уж лучше бы камушком придавило, чем этой огромной тушей!" Лина с трудом дышала, не говоря уж о том, чтобы что-то произнести вслух членораздельное. И тут запахло жареным. В буквальном смысле. Лина осознала, что все-таки во что-то она точно попала. Хоть на самом деле и не собиралась громить лавку торговца. Еще спустя пару секунд мужик пытался разобраться с персональным пожаром, а Лина все еще не могла придти в себя, оставаясь лежать на полу и жадно глотая воздух. Но вот, самое страшное, казалось, уже позади. Торговец принялся качать права, в то время, пока адептка сама с горем пополам села, пока что не в силах подняться на ноги из-за сильной боли в спине. "Чтоб демоны жрали его печень! Синяка не избежать однозначно... Ох... Что это вообще было? Это ведь не он сам сбил меня?" Лина слегка ошарашенным взглядом, не обращая внимания на ворчащего старикана, пыталась осмотреться и найти источник ее проблем, помимо этого недоделанного юмориста. Но
- Это я т... требую! Объяснений... - не сдавалась Лина. Говорить было тоже немного больно. - Вы смеете себя называть... честным торговцем, после того, как послали меня к черту на рога? И это еще спасибо богам, что я не отправилась на поиски эктоплазмы! А теперь вы без зазрения совести заявляете, что ЭТО БЫЛА ШУТКА! Это ли не значит "дурачить людей"? - Постепенно все же Лина справилась с неприятными ощущениями и поднялась на ноги. Грозный вид хозяина лавки не производил на нее должно впечатления. Пожалуй, после экзаменов у профессора Грейсона такое едва ли личам было под силу. Мало того, девушка считала, что абсолютно права и не собиралась уходить вновь одураченной.

0

226

31 Июля. Вечер.
"Антикварная лавка Роба".


- Вы смеете себя называть... честным торговцем, после того, как послали меня к черту на рога? И это еще спасибо богам, что я не отправилась на поиски эктоплазмы! А теперь вы без зазрения совести заявляете, что ЭТО БЫЛА ШУТКА! Это ли не значит "дурачить людей"?

    Торговец нахмурился еще сильнее, и к рассерженности на его лице прибавилось искреннее недоумение.

Роб: ...На рога? ...Эктоплазма? Конечно это не было шуткой! Иннос всемогущий, в это же нет ничего смешного! - Бородач коротко, но не слишком весело хохотнул. Похоже, признание несмешной шуткой смешной шутки, которая на самом деле была несмешной шуткой, да и вообще не была ни смешной, ни шуткой, показалось ему в совокупности довольно-таки смешной шуткой. - Но когда ко мне пару часов назад заявилось сразу трое студентов Аклории, утверждая, что мою лавку им расхвалила однокурсница, я решил, что твои поиски завершились удачно и ты, вспомнив мое шуточное предложение, рассказала о моем магазинчике друзьям, да еще и расписала его в лучших красках. А уж когда один из них выкупил весь Сторкульский сервиз целиком, я даже не знал, как тебя благодарить за таких гостей! Я даже подг...кхм. Но, судя по твоему поведению, далеко не тебе я обязан этим визитом. Девочка, ты хотя бы осознаешь, что угрожать людям боевой магией - это преступление? Особенно в такое время? С каких пор в Академии перестали учить здравому смыслу?

0

227

Что и говорить, Лина окончательно запуталась с этим стариканом, что в его понимании шуткой было, чего не было. В голове у нее был только один вопрос "За что?".
- А? - Лина не верила собственным ушам. "Да он что, издевается?" Злость медленно, но верно, переходила в жуткую обиду, причем не только на старика, но и на весь мир в целом. Опустив голову, адептка постепенно осознавала, что по общепринятым нормам оказалась сильно виноватой перед хозяином лавки.
- Здравому смыслу учит не академия, а жизнь, господин Роб. И похоже, с этим у меня серьезные проблемы... - понурив голову, проговорила девушка. - Я не хотела вам тут ничего ломать, простите. Но когда вы сказали, что все мои старания по сути напрасны... Вы даже не представляете, в каком я отчаянном положении. От этой статуэтки зависит моя жизнь, но что делать, как исправить ситуацию... Как будто в один миг все стали против меня. - отчего-то стало так горько и противно на душе, что Лина в самом деле едва ли не расплакалась. Чтобы ее слова оказались более весомыми, она достала из сумки статуэтку и рискнула показать ее владельцу лавки.
- Видите? Она была безликой. Но потом случилось что-то непонятное, и у нее появилось мое лицо. Единственное, что мне удалось узнать - что это предупреждение об опасности. Пожалуйста, помогите мне разобраться. Как мне загладить свою вину перед вами? - Лина умела быть убедительной и покладистой, когда того требовала ситуация. Все-таки с каждым годом ей удавалось брать эмоции под контроль лучше, и рассуждать холодной головой, а не огненными шарами. Вся надежда для нее сейчас концентрировалась в этом месте, в этом человеке. Если и тут провал - она точно что-нибудь разнесет. Только уже серьезно.

0

228

31 Июля. Вечер.
"Антикварная лавка Роба".

    В течение всего монолога Лайзо смотрел сверху вниз на Лину, внимательно слушая её оправдание. Взгляд его несколько смягчился, хотя в нем все еще явственно читалась укоризна. Когда на свет была извлечена статуэтка, внимание торговца мгновенно переключилось на нее; Роб очень долго изучал фигурку взглядом, размышляя о чем-то. Наконец, он еле заметно кивнул каким-то своим мыслям и вернулся к разговору.

Роб: Ладно уж, будет, будет... В самом деле, не зверь же я какой. - Примирительно заговорил Роб. - Но все-таки не задавшийся день - не повод бросаться на людей с огненными шарами. Хотя я не держу зла, чай, не первый день с магами общаюсь... Но как-то ответить за свой поступок тебе придется. Так как же нам с тобой поступить, хммм?

    Торговец на несколько секунд задумался, глядя на дыру в потолочной паутине и ненавязчиво поглаживая обожженную бороду. Вдруг он щелкнул пальцами, будто его осенила какая-то идея.

Роб: По-моему, будет вполне справедливо, если собственную вину ты загладишь собственными же делами, верно? И ты можешь начать прямо сейчас - с того, что поможешь мне прибрать тот кавардак, что ты устроила здесь. Работать будем так: ты будешь поднимать вещи, а я буду говорить, куда их ставить. А то после такого падения моя спина совсем ни к черту, ох-хо-хо... - То ли всерьез, то ли шутя торговец вновь потер ушибленную часть тела. - И когда ты все-таки расплатишься за все, что натворила... я, так и быть, расскажу тебе кое-что об этой статуэтке. Небольшой сюрприз, который я приготовил к твоему возвращению. И без шуток на этот раз. - Лайзо снова хохотнул, на этот раз куда жизнерадостней.

0

229

Импровизированный план сработал на славу: маленькая хитруша разжалобила своим покаянием старичка, благодаря чему в самом деле успокоилась и даже обрадовалась тому, что у нее есть еще шансы здесь раздобыть то, что она так ищет.
- Но все-таки не задавшийся день - не повод бросаться на людей с огненными шарами.
Лина тяжело вздохнула и, кивнув головой, согласилась с помощью известного "угу". Адептка поймала себя на мысли, что этот Роб чем-то смахивает на ее давнего знакомого из соседнего магазинчика в родном городе. С тем стариканом тоже всегда были сплошные проблемы, он постоянно ее раздражал, она в отместку шкодила, за что получала "на орехи". Но стоило Лине сделать вид, что она вот-вот расплачется, как сердце старика смягчалось, а ей все сходило с рук. Должно быть, врожденное обаяние.

Лина улыбнулась в ответ.
- Большое спасибо! Я обязательно вам помогу. - завершила она свой детский спектакль. Сняв плащ и повесив его на край сломанной полки, а сумку поставив рядом, тем не менее Лина в самом деле стала помогать старику прибираться. Уж это девушка умела делать, кажется, уже почти профессионально. Еще бы! Если она постоянно отрабатывает наказания в академии из-за своего вспыльчивого нрава. Подхалимке было не привыкать к работе, благо, Лина не видела в этом действе ничего оскорбительного или дурного.
- А скажите, Роб, вы давно эту лавку держите? - без особого интереса, просто ради того, чтобы поддержать разговор во время обыденного дела, спросила студентка.

0

230

31 Июля. Поздний вечер.
"Антикварная лавка Роба".

    Богатый опыт отработок в библиотеке давал о себе знать: уборка продвигалась споро и без особых проблем. К счастью, на данной полке располагался не какой-нибудь сервиз или склянки со странными жидкостями, а стопки пронумерованных деревянных табличек, покрытых тонкими рядами мелких аккуратных рун, коллекция небольших многоугольных камней разных форм и размеров и достопамятные "черепа Танкреда". И все же, хотя разбиться здесь было совершенно нечему, раскладка табличек в правильном порядке и сбор раскатившихся во все стороны камешков требовали основательного терпения. Несколько раз с той стороны полки доносился странный скрип, подозрительно похожий на тот, что раздавался, когда она только вошла в магазин.

- А скажите, Роб, вы давно эту лавку держите? - Внезапно задала девушка вопрос, когда работа уже, кажется, близилась к концу.

Роб: Давно ли? - Крепко задумался торговец. - Да уж, пожалуй, давненько... это ж сколько у нас, три, пять... одиннадцать лет, выходит! Ох и летит же время... А до того неплохо попутешествовал, да, всякого повидал... а почему ты спрашиваешь?

0

231

Отработанные большой практикой системы наведения порядка работали и здесь тоже. Большое внимание Лина уделила табличкам, покрытым рунами. После появления у нее дара магии Тьмы профессор Грейсон запретил ей заниматься руническим делом, но он ведь не запрещал интересоваться им и повышать свою квалификацию в данной области? "Что-то с одной своей проблемой я как-то прям закисла. Хех, даже забавно."
- Одиннадцать лет, выходит! - тем временем старикан попытался ответить на вопрос адептки, правда, так же он попытался и подвох в нем найти. - А почему ты спрашиваешь?
- Ого. Это не мало. - отвлеклась Лина от увлекательного занятия по распределению рунических табличек и взглянула на владельца лавки даже с уважением. - И все же... только не говорите, что вы тут сидите целыми днями в тишине. Скучно же. Вам только с покупателями поговорить и можно. - таким вот неоднозначным способом ответила Лина на его вопрос. "Неужели я его настолько напугала? Да нет, глупости. Это тертый калач. Вообще не понимаю, на что я рассчитывала, когда стала угрожать ему." Ну а чуть погодя Лина все же набралась наглости и, когда страсти более-менее улеглись, решилась спросить еще кое о чем.
- Можно нескромный вопрос? Что это была за штуковина такая огромная, что сбила меня с ног? Ваша лавка очень странная для обычного торговца, пусть и древностями. - она сделала небольшую паузу, а затем продолжила в своей неизменной веселой манере. - Нет, вы не подумайте, что я намекаю на всякие там человеческие жертвоприношения. Просто любопытно.

0

232

31 Июля. Поздний вечер.
"Антикварная лавка Роба".

    На поверку у исписанных рунами табличек оказалось на удивление мало общего с собственно руническим делом - похоже, что это был скорее текст, написанный руническим письмом на неизвестном Лине языке - возможно, летопись или дневник давно забытых времен.

-И все же... только не говорите, что вы тут сидите целыми днями в тишине. Скучно же. Вам только с покупателями поговорить и можно.

    В ответ на вопрос Лины старик вновь хохотнул - похоже, плохое его настроение испарилось вовсе.

Роб: Ты еще молода, девочка, и тебе мой образ жизни может показаться скучным, но после добрых трех десятков лет бесконечных скитаний и приключений я просто счастлив иметь свой тихий уголок. Да что там, я не мог и мечтать такой удаче: ведь я продолжаю заниматься тем, чем занимался всю жизнь и в чем разбираюсь лучше всего, но при этом избавлен ото всех отрицательных сторон этих "приключений": плохого питания, неудобной постели и смертельных опасностей на каждом шагу. В былые времена все это казалось романтическим, увлекательным, но с годами начинаешь ценить и такие простые, приземленные вещи, как регулярный сытный обед и теплая, мягкая постель без змей и скорпионов под покрывалом. К тому же, похоже, смертельные опасности умудряются находить меня даже в моем укромном логове. - Лайзо подмигнул девушке и рассмеялся.

Роб: Но не надо думать, что я тут живу медведем, света белого не видя. - Продолжал разговорившийся торговец. - Я все еще поддерживаю связь со старыми друзьями, и мы частенько собираемся вместе, дабы пропустить пару стаканчиков и поболтать о былом. В конце-концов, и с работниками гильдии мне приходится общаться нередко... словом, скучной мою жизнь не назовешь. Размеренной и комфортной - возможно, но никак не скучной.

На следующий вопрос девушки торговец лишь махнул рукой.

Роб: Это Чагги, еще одна причина, по которой мне здесь никогда не бывает скучно. Он не любит чужих людей. И вообще людей не любит. Особенно магов. И открытого огня он на дух не переносит. И громких угроз. Откровенно говоря, он вообще ничего не любит, а меня терпит только потому, что я его кормлю... Но у меня просто не достает духа от него избавиться, несмотря на причиняемые им убытки. - Лайзо вздохнул и пожал плечами. - С другой стороны, сложно было бы придумать лучшего сторожа для моей лавочки.

    За продолжительным монологом Лайзо время пролетело незаметно, и в какой-то момент Лина неожиданно обнаружила, что убирать-то больше, собственно, и нечего. Торговец, от чьего внимания этот факт также не ускользнул, одобрительно покивал головой, еще раз оглядел более или менее приведенные в порядок последствия небольшой катастрофы, задумчиво погладил подпалину в бороде... Но, наконец, со вздохом взмахнул рукой.

Роб: Ладно уж, сойдемся и на этом. Что же, слушай... Я уж не знаю, почему ты не поладила с клерками гильдии, - торговец смерил Лину взглядом, - хотя теперь, кажется, могу предположить... Но хотя я был уверен, что при виде хорошей кучи эктоплазмы они мигом тебе выложат больше информации, чем ты сможешь переварить за раз, если они говорить отказались - перечить я им не могу. Возможно, здесь все же замешан определенный статус секретности... Словом, я этого не знаю, знать не хочу и, к сожалению, я тебе об этой статуэтке рассказать ничего не могу. Но! - Вскинул он указательный палец прежде, чем Лина могла что-либо сказать. - Я могу сказать, что завтра с утра у меня назначена встреча с одним юношей, который обязан кое-что о ней знать. Хотя бы потому, что сегодня днем он принес мне её точную копию! - Торговец весело хохотнул. - Должен сказать, меня это немало озадачило. Это действительно была та же самая статуэтка, разве что на ней был лицо - лицо юноши. Парнишка хотел продать фигурку, и пришел ко мне, как к оценщику магических вещей... а я, памятуя о твоей "услуге", - Роб усмехнулся, - решил пересечь его с тобой. К тому же, я надеялся, что ты вернешься с ответами на все свои страхи, и я не буду просыпаться по ночам в холодном поту с мыслью, что я продал что-то действительно опасное. Вот, собственно, и все, что я могу тебе сказать. Паренек этот обещался заглянуть ко мне завтра к восьми. А сейчас, прошу меня извинить, но мне уже давно пора закрыть лавку.

    Откуда-то из недр магазина раздался продолжительный срип, оборвавшийся оглушительным хлопком.

Роб: ...и покормить Чагги, пока он не слопал меня самого. - Как ни в чем не бывало закончил торговец.

0

233

Беззаботные разговоры на таких людей, как этот Роб, действовали безотказно: они сразу же забывали про все неприятности. Впрочем, стоит отметить, что и у адептки настроение улучшилось. Не то, чтобы она прямо сразу стала осознавать и признавать то, что погорячилась, но по крайней мере дальше продолжать все пытаться разносить вокруг с помощью магии не собиралась. "К тому же, эта непонятная штуковина, что сбила меня с ног... Она точно где-то еще здесь. Интересно, что же это?" Понять те простые ценности, о которых говорил пожилой торговец, пока молодой адептке было сложно. Она представляла себе жизнь, полную приключений, опасностей и, разумеется, радостей. А нынешний неудачный период в жизни считала всего лишь темной полосой.
Вот и закончился бардак, и приводить в порядок больше было нечего. "Ну я не полоумная, чтобы самой охотиться за эктоплазмой. В топку, все в топку!" - чуть нахмурилась она, почесав кончик носа. Тем временем торговец продолжил.
- я тебе об этой статуэтке рассказать ничего не могу. - "Вот подстава!" Лина уже набрала воздуха в легкие, чтобы выдать все, что думает по этому поводу. Однако, торговец ее тут же перебил, и она так и осталась глупо стоять, задержав дыхание. На продолжение фразы Лина закашлялась и взглянула на торговца так, словно он сошел с ума и она с ним заодно.
- Быть этого не может! - удивленно воскликнула она, стараясь отдышаться после такого потрясения. - Вы серьезно?! Но... Как такое вообще возможно? Их что, где-то целой партией сделали? - "Что же это получается? Какой-то шутник выдает народу статуэтки, те копируют лица новых хозяев и... Вот дела." Потрясенная новыми открытиями, Лина даже не обратила внимания на некого "Чагги", который до этого некоторое время занимал ее мысли. Девушка озадаченно почесала затылок, взъерошив и без того непослушные волосы.
- Наверное, мне тоже следует поспешить в академию, пока комендантский час не стукнул. - пробормотала она. - Я буду здесь завтра. В восемь. - решившись, проговорила адептка. И, уже собравшись уходить, чуть замялась у входа. - Да, и... Извините за этот погром.

Аклория. Комната девушек: Скай и Лина Инверс >>>

0

234

Роб лишь махнул рукой, мол проехали и напоследок улыбнулся. Что не говори, веселый денек выдался у торговца.
У Лины тоже денек был весьма необычный. Настало время возвращаться в комнату. Уже почти стемнело, а это значит, что комендантский час должен скоро начаться, было бы не очень приятно вновь наткнуться на какой-нибудь патруль с очередным дотошным Арбитром.

Муравейник под названием Иридиум, ближе к вечеру выглядел весьма пустынно. Большинство людей уже сидели по домам, а оставшиеся двигались быстро спешили, патрулей становилось больше, и вели солдаты себя внимательнее, да что там солдаты, даже простые жители постоянно оглядывались. Сама собой возникала мысль, что Марагор цели своей добился блестяще - страх был посеян, и темнота стала его знамением, люди теперь попросту боятся темноты, боятся смотреть в темные переулки, боятся заглядывать в погреба... Кажется что во тьме могут в любой момент вспыхнуть глаза, жуткие глаза лича, пылающие магическим огнем в глубине живого черепа... Быстрая, но болезненная смерть. Лину подобная чепуха не пугала, да и на пейзажи города она уже порядком насмотрелась в любое время суток. На этот раз она добралась до своей цели беспрепятственно.

0

235

Итак, вскоре, ученица второго курса по имени Лина Инверс влилась в шумящую толпу, наводнившую поутру торговые районы. Скрипели повозки, ржали кони, суетились люди. Коты и кошки бегали через дорогу туда сюда, вынуждая спотыкаться носильщиков, неласковым словом поминающих темных богов. То и дело раздавали крики, вот, с очередной "Сцены" собравшейся внизу толпе вещал проповедь церковник в рясе. Из-за здоровых спин Лине нечего не было видно, да и видеть не надо было - она просто шла мимо. Надо было спешить, времени уже больше восьми.
... - В эти темные времена! Наши братья и сестры! Наши отцы и дети, сжимая в руках клинки, стоят насмерть у границ запада!!! И им нечего боятся, ведь их сердцами руководит воля праведная, а их оружие в руках - это крест святой в руках самого Инноса, наполняющего сердца их огнем! Так не дадим же братьям нашим и сестрам, пострадавшим и обездоленным, видеть, оглядываясь назад, лишь разруху и разорение, и пусть каждый услышит голос Инноса в сердце своем, ведь все мы братья, да будут чисты помыслы наши! Да обретут обездоленные опору в наших домах! да обретут поддержку они в наших сердцах! Сплотимся... сплотимся же братья и сестры... И в эти темные времена!
Голос все удалялся, сменяясь рыночным шумом и криком лоточников, похоже, торговые ряды уже близко.

0

236

Аклория. Личные комнаты. Красная ванная комната <<<

Время: 1 августа, утро, немного больше восьми часов.

"Хитрый план" по устранению навязчивой вифрейки Миранзы был выполнен почти идеально, за тем исключением, что Лина в самом деле чуть не навернулась на полу у самой своей двери. Странные розы она старалась не трогать руками - мало ли... Все-таки, когда обжигаешься на молоке, потом дуешь и на воду. Как-то некстати вспомнила Фарх, покуда Лина суетилась и собиралась, и на душе стало совсем тоскливо. Но стоит ли унывать, ведь впереди еще целый день, к тому же, солнечный. Девушка успела поставить розы в воду, захватила с собой статуэтку и бегом покинула академию.

Городская суета в такой час - явление предсказуемое. Маленькая Лина пробивала себе дорогу к лавке Роба в надежде успеть вовремя и при этом не растерять все свои ценности по дороге среди карманных воришек и просто негодяев. На пути ей встретился очередной помост с очередным "спасителем"-оратором, что призывал толпу к... "А вообще, это хороший вопрос, к чему он призывает. Что ему надо-то? Хех, час от часу не легче. То они хотят прогнать магов, то теперь ударяются в религию. " Лина понемногу начинала понимать, почему состоявшиеся маги настолько пренебрежительно относятся к простому люду. Вся эта суета и гроша ломаного не стоит. Но как упорно они нагоняют на себя панику - гномы бы обзавидовались такому упорству. Лина в сердцах сплюнула на мостовую и продолжила активно прокладывать себе дорогу локтями. "Нет мне дела до их печалей - своих забот столько, что ахнуть можно."
Наконец, добравшись до неприметной лавочки Роба, адептка также бесцеремонно вошла внутрь. Она прекрасно помнила, что тихий колокольчик старикан все равно не услышит. А значит, и стесняться тут особо нечего. "Надо будет как-то потом его отблагодарить. Все-таки, после все того, что я натворила, все равно решил мне помочь... Хороший человек."
- Эээй. Живые остались? - громко проговорила девушка, ожидая неожиданного появления Роба.

0

237

Не смотря на то, что на улице стояла невероятная суета, внутри лавки было по прежнему спокойно. На этот раз Роб сделал небольшую перестановку, после вчерашнего погрома. Когда Лина прошла несколько шагов вглубь лавки и оглянулась, как обычно желая увидеть Роба сзади, взгляд её вместо этого уперся в зеркало. Зеркало замечательно отражало такую вот хорошую Лину Инверс, а заней, практически в упор, огромного бородатого кучерявого лавочника в своей обычной одежде.

Роб: О! Ты все-таки пришла! Доброе утречко... Как спалось? Нечего страшного не снилось? - Просто и искренне спросил лавочник.

0

238

Лина ослепительно улыбнулась, завидев старика позади себя. Похоже, набравшись новых сил, ей и новое настроение давалось легче.
- Доброго утра, Роб. - поприветствовала она в ответ. - Спалось на удивление хорошо. У вас тут перестановка - уж не из-за меня ли?
"Неужто я опоздала или никто не пришел?" - адептка не хотела показывать, но была очень взволнована предстоящей встречей. Она искренне переживала, что не успела вовремя и теперь ее единственный пока что шанс узнать правду уплыл в неизвестном направлении, оставив ее ни с чем. "Поверить не могу, что мне так сказочно невезет. Может, в самом деле сходить в храм и помолиться? Никогда этого не делала, но кому какая разница?" Задавать вопросы Робу сразу по делу было в стиле Лины, но она по-прежнему чувствовала себя немного виноватой перед "хорошим человеком", а потому старалась держать себя в руках и разговаривать вежливо. Впрочем, ей это не составляло большого труда, все-таки, она была воспитана не менее хорошими людьми, а не улицей.
- А хотя, знаете, Роб, все же одна странность случилась? Ну... Может, это звучит немного странно, но мне кто-то положил под дверь цветы. Две розы: красную и белую. Я с утра всю голову сломала, пытаясь понять, к чему это? Ведь, согласитесь, для обычного подарка это несколько... Необычно. Вы много работаете с древностями, может, и в символике разбираетесь? Говорит ли что-нибудь история или чьи-то традиции о значении такого подношения? - Лина не стала особо навязываться и просто принялась рассматривать витрины магазинчика, покуда старик, может, вспомнит что-нибудь.

0

239

Роб слегка пожал плечами в ответ на вопрос о перестановке.

Роб: Ну, дело не совсем в этом. Я подумал, что если что-то в этом мире падает с места, значит, ему стало быть, надоело там стоять. Пожалуй, небольшая смена обстановки, пусть и символическая - никому не повредит.

Роб: Ох... Цвет юности. - Старик улыбнулся, - на твоем месте, девочка, я бы не стал, наверное, искать изотерический подтекст в такой простой вещи, как подарок цветами. В таком возрасте получать цветы - это нормально... Я уж мало что помню о розах. Помню, что роза присутствует на гербе дома Венкусов, но она там одна. Помню, в эльфийской символике времен войны освобождения фигурировали розы... Нет, это пожалуй точно не имеет к вам никакого отношения. Я конечно, вам, не советчик в таких делах, но наверное на вас хотят произвести впечатление... обычными подарками это редко удается сделать. - Роб немного опомнился - Ох, я заболтался, а ведь тебя же ждет тот паренек, Арнольд, он совсем недавно ушел и сказал, что будет ждать тебя в лавке сладостей на часовой улице. Ты поспеши, может быть ещё успеешь с ним встретиться. Статуэтку то он решил оставить у себя, наверное узнал что-то, да вот только не потрудился рассказать дядюшке Робу. - Лавочник улыбнулся во все зубы, а потом чуток погрустнел.

Лавка сладостей на часовой была довольно известной. Многие считали её лучше лавочкой сладостей в городе, вот только она находилась буквально на другом конце торговых рядов.

Отредактировано Нейтральный персонаж (2014-04-21 20:37:19)

0

240

- Очень практичный подход. - улыбнулась она в ответ на слова торговца по поводу перестановки. "Никогда не идет простив системы. Тоже выход. Просто взять и подстроиться. Интересно, когда-нибудь я найду вот так же свое место в мире, осяду ли где-нибудь или так и буду перекати-полем?" Как Лина и ожидала, вопрос про странный утренний подарок насмешил старика, впрочем, кое-что он все-таки вспомнил. Такое отношение слегка раздражало адептку, но она слишком беспокоилась на сей счет, чтобы просто взять и просить копаться. "Увы, вы не на моем месте. Маги иначе видят мир и это сложно объяснить простому человеку. Это можно только понять самому, как только откроешь Дар. Подарки не будут исключением. После этой замечательной статуэтки, мне кажется, надо будет навестить доктора..."
- Может, подарок - это и нормально. Но не категорично две, поскольку принято, насколько мне известно, дарить либо один цветок, либо любое другое нечетное количество. К тому же, как я вам уже сказала, красная и белая розы. Боги с ними, что розы. Меня беспокоит, почему разного цвета и четное число. Что это может означать? Не понимаю. - девушка, нахмурившись из-за задумчивости, остановилась напротив очередного любопытного экземпляра табличек с какими-то символами, похожими на те, что она недавно разбирала.
- а ведь тебя же ждет тот паренек, - вспомнил старик Роб. Лина тут же встрепенулась - ну наконец-то прогресс!
- Арнольд. лавка сладостей на Часовой улице. - тут же повторила адептка. - Спасибо! Я побежала тогда!
Не задерживаясь более ни секунды, девушка стрелой вылетела из лавки древностей. Ей было хорошо известно о том, что нужна ей улица находится на другом конце торгового квартала - но разве есть другие предложения? Лина старалась петлять улочками, где было поменьше народу, чтобы успеть догнать этого паренька. Она пока не задумывалась, почему складывается именно так, связано ли это с цветами и прочими странностями, происходившими с ней в последнее время. Сейчас нужно было быть максимально внимательной, чтобы не остаться без вещей и при этом успеть догнать паренька, кем бы он там ни был.

0


Вы здесь » FRPG Мистериум - Схватка с судьбой » Иридиум » Торговые ряды. Нижнее кольцо.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно