Девочка круглыми глазами посмотрела на серебнянный круглешок, даже не веря что держит в руках такое сокровище, потом опомнилась, поспешно спрятала монетку и начала благодарить "доброго дядюшку" от всей души. Ну а потом она убежала, а Ларс двинулся дальше. Продвижение шло межденно, так как маг останавливался около многих торговцев, которые активно зазывали его взглянуть на их товары. Было даже интересно, правда слишком шумно.
Один за другим торговцы низко кланялись, как то причудливо улыбались своими подсушенными лицами, и приглашающим жестом обеих рук указывали на свои прилавки, на которых располагались крупы, приправы, украшения, посуда, стоематерьялы и даже книги.
Прочие же люди на рынке делились на два основных типа. Перыми были важные и пузатенькие господа, за которыми ходило по несколько слуг и охранников. Они важно расхаживали по рядам, кидая на одни прилавки полные презрения взгляды а на другие - заинтересованные. Хозяива таких лотков спешили подбежать поближе, и раскланявшись, начинали расхваливать свой товар. Вторым же типом были мрачные загорелые мужики, обычно с вооруженные. Взгляд был хмурый. Никто, кроме торговцев оружием не пытался заговорить с ними, а если и пытались, то эти могли просто ударить навязчивого тоговца, и тогда он отходил. Похоже, тут это считалось даже нормальным. Прочих же людей было мало, женщин вообще почти не было, дети бегали в основном за лавками, но за ними пристально следили все торговцы, особенно торговцы фруктами и сладостями, некоторые даже отвешивали подзатыльники засмотревшимся на их товар мальчишкам. Ларс сильно выделялся среди всех людей, даже без одежды, на него поглядывали, в основном взгляды были неприветливые, приветливы были только торговцы.
Один из торговцев одеждой и тканями сразу был заметен среди торговцев, как Ларс выделялся среди остальных. Этот не бегал по рядам, а просто сидел в своей лавке, удобно устроившись. Он безразлично и немного устало наблюдал за всей этой кутерьмой. Заметив, что покупатель интересуется одеждой, он слегка улыбнулся и произнес, не так крикливо как другие, но достаточно громко чтобы его было слышно.
Торговец: Не желает ли достопочтенный господин окунутся в небесную прелесть моих бархатных одеяний? Открыть для себя прохладу чудесных шелков Нура? Спрашивайте, спрашивайте, господин, я вас покорнейше прошу...
Отредактировано Нейтральный персонаж (2013-05-10 20:31:42)