1. Имя, Фамилия (прозвище или псевдоним, если есть):
Тара
Единственно допустимое обращение от членов команды – Капитан
Прозвище, которым её пытаются обидеть недоброжелатели – Псина
В юности имела прозвище Белка за ловкость и подвижность
2. Классификация игрока:
Член организации
3. Деятельность:
Капитан пиратского галеона «Медуза», в подчинении также имеет каракку «Скиталец»
4. Раса и религия:
Человек, богам не поклоняется. Несомненно, Войлар и Аданос могут оказать значительно влияние на жизнь моряка, но надёжней рассчитывать на свои силы
5. Дата рождения и возраст/На сколько выглядит по человеческим меркам:
Рождена под созвездием Мантикоры 13 декабря 17061 года, 27 лет, выглядит чуть старше
6. Характер:
Одного взгляда достаточно, чтобы понять: эта женщина уверена в себе и привыкла командовать. Амбициозна. Привыкла быть на виду и в центре внимания. Общительна, любит круговерть жизни, суету портовых таверн, ненавидит скуку и бездействие. Презирает трусость, лень, зависимость от комфорта. Любит выпить, понаблюдать за моряками, послушать их истории и рассказать свои, посмеяться хорошей шутке, не важно, насколько она сальная или мрачная. Любит добрую драку, будь то пьяная потасовка или абордажный бой. Готова идти на риск, почти не считаясь с потерями, если думает, что это оправданно. Самодостаточна – не испытывает необходимости в задушевном общении, привыкла принимать решения самостоятельно и самостоятельно отвечать за последствия. Не склонна к размышлениям о смысле жизни. Никогда не будет подчиняться тому, кого не уважает и не считает равным себе. Уверена, что для достижения цели все средства хороши, но держит слово, считая, что подлый обман недостоин капитана. Горда своими достижениями и знает себе цену, а она весьма не маленькая. Не собирается останавливаться на достигнутом. Никогда.
Расчётлива, не идёт на поводу у эмоций. Злопамятна. Мстительна, хотя может отказаться от мести, если это выгодно. Зависима от всплесков адреналина и власти – привыкла к подчинению и выполнению своих приказов, привыкла единолично принимать решения и не знает, как можно жить иначе. Имеет слаборазвитую эмпатию – познав морское дело и пиратство именно среди пиратов, а не каперов, Тара совершенно спокойно относится к обоим. Считает, что вырезать всю команду может быть расточительно, но не считает, что это недопустимо; не считает, что работать на кого-то, кто указывает цели, выгодно, но не осуждает. Совершенно не умеет пользоваться «женскими чарами», предпочитая добиваться всего силой и умом, и требует к себе отношения как к любому мужчине, сумевшему достигнуть такого же положения. Не лезет в карман за словом и оружием, если требование не соблюдается. К представительницам своего пола относится ничуть не мягче мужчин, а даже чуть жёстче и требовательней. Те, кто считают, что смогут легко получить место на корабле капитана-женщины, будут сильно разочарованы.
К членам команды относится внимательно, ведь за своей собственностью (или, если хотите, своими инструментами) нужен хороший уход, но не даёт спуску никому и не выделяет любимчиков. Безоговорочное подчинение – главное условие на «Медузе» и «Скитальце». Никогда, ни при каких обстоятельствах не будет вести себя с членом команды, как женщина с мужчиной. Не приспособлена к мирной жизни, не представляет себе существования без корабля, моря и сражений.
К представителям других рас относится абсолютно так же, как к людям, ценя, в первую очередь, личные и боевые качества независимо от происхождения.
7. Внешность:
Рост: 175
Вес: 65
Тип телосложения: нормостеник
Цвет глаз: болотно-зелёный
Цвет волос: чёрные
Цвет кожи: загорелый
Особые приметы: ветвистый шрам от молнии на левом плече, от локтя до груди; родимое пятно на левом боку, множество боевых шрамов по всему телу
Наиболее частая одежда: белая рубашка, камзол, высокие сапоги, треугольная шляпа
Украшения (если имеются): золотые серьги-кольца, одно в правом ухе, три в левом
Тара высока для человеческой женщины, тело хорошо развито, крепкое и выносливое, привычное к работе, боям и движению. Фигурой не слишком женственна и не походит на пышногрудых имперок: бёдра узкие, плечи немного широковаты – сразу видно, что она может хорошо ударить. Ладони мозолистые, жёсткие, ногти короткие. Глаза зеленые, цвета бледной болотной жижи, брови тонкие, нос острый, губы почти всегда сложены в усмешку. Обычное выражение лица – насмешка и оценка, возможно – уважение, а такие эмоции, как дружелюбие и симпатия увидеть почти невозможно. Волосы прямые, жёсткие и тёмные, острижены по плечи, кожа имеет стойкий бронзовый загар, хотя и так смугловата. На левом плече шрам от магической молнии, сетью извилистых линий проходящий от локтя до груди, по всему телу множество шрамов от сабли и меча, обычных для пирата. Походка, как у любого моряка, очень характерная, помогающая сохранять равновесие на качающейся палубе. Её нельзя назвать красивой – из-за непростой жизни, постоянного пребывания на ветру и солнце Тара выглядит немного старше своего возраста, а уверенность в себе как капитана и хорошего бойца вкупе с пресечением любых попыток относиться к себе как к женщине не добавляет ей шарма. Впрочем, её вполне можно назвать привлекательной, особенно для тех, кому нравятся властные женщины. Одевается просто и удобно – любит высокие сапоги, камзолы, треугольные шляпы. На поясе всегда справа сабля, слева – несколько чакр.
8. Биография:
• Место рождения: Пурпурный Архипелаг, остров Морского Ската
Мать: Матильда Сахарные Губки (жива)
Отец: предположительно, Красный Барон Джон (жив)
Максимально коротко, совсем не по-морскому и слишком обобщённо, но зато попонятней узкоспециальных описаний.
Фок-мачта – передняя мачта.
Грот-мачта – центральная мачта.
Бизань-мачта – задняя мачта.
Такелаж – общее название всех снастей на судне (все канаты и проч.).
Рангоут, рангоутное дерево - общее название устройств для постановки парусов, выполнения грузовых работ, подъёма сигналов и т.д. (все деревяхи – бушприт, мачты, реи и проч.).
Рей – часть рангоута, поперечный брус, на котором крепится парус.
Перты – тросы, протянутые под реем; становясь на них ногами и ложась на рей, матросы крепят и убирают паруса.
Марс – площадка на мачте на уровне рея, используется для некоторых работ по постановке и уборке парусов, может служить для размещёния стрелков.
Ванты – снасти, которыми укрепляются мачты, также служат для подъема матросов на мачты для работы с парусами, для этого к ним крепятся горизонтальные тросы.
Кренгование – наклон судна без выхода киля из воды для очистки корпуса от обрастаний (ракушек и т.п.) и мелкого ремонта.
Фок-штаг – штаг – снасть стоячего такелажа, поддерживающая мачту спереди, без него вся конструкция неустойчива. Фок-штаг крепится к фок-мачте.
Брас – снасть, крепящаяся к рею, служит для разворота рея в горизонтальном положении (управление реем и парусом на нём, чтобы поймать больше ветра, когда он дует под углом к кораблю)
Бак – передняя часть палубы (от носа до фок-мачты).
Шкафут – средняя часть верхней палубы от фок-мачты до грот-мачты, либо от бака до юта.
Шканцы – палуба в кормовой части парусного корабля, между шкафутом и ютом, где обычно находится капитан, а в его отсутствие – вахтенные или караульные офицеры.
Ют - кормовая надстройка судна.
Марсель – второй снизу парус.
Брамсель – третий снизу парус.
17061-17071
Детство
Продолжение рода – врожденное стремление любого живого существа, смысл его жизни, главная цель и точка прикладывания всех усилий. Так было испокон веков, и только разумные расы посмели бросить природе вызов, а никто не преуспел в этом так, как люди – обладающие невероятно коротким веком, далеко не все представители рода человеческого желали тратить огромное, по меркам людской жизни, время на вынашивание ребенка. Главными противниками основного женского предназначения были, разумеется, представительницы самой древней профессии, в огромном количестве встречающиеся в любом порту, куда стекаются моряки, после месяцев в море мечтающие лишь о двух удовольствиях – кружке рома в одной руке и теплом женском теле в другой. Вынужденные зарабатывать на хлеб, продавая себя первому встречному, такие женщины угасают до срока, и, не желая остаться в подворотне без гроша в кармане, всеми своими силами пытаются не дать организму взять свое. Портовые проститутки знают массу средств избавиться от нежелательного ребенка и не скупятся на отвары и порошки, лишь бы не терять отпущенное им время. Разумеется, порой случаются осечки. Порой зародившаяся жизнь настолько сильно цепляется за этот мир, что ничему не удается уничтожить её, как бы мать не старалась. Именно так началась и наша история.
Матильда Сахарные Губки считалась знаменитой – насколько может относиться такое слово к одной из множества портовых проституток, пользующихся успехом больше, чем многие другие. Очередной обломок жизни, выброшенный на остров Морского Ската. К началу нашей истории Матильде было шестнадцать – самый расцвет сил, когда постоянная работа ещё не успела нанести на лицо сетку морщин, испортить кожу и тело. Жгучая брюнетка, возможно, она была родом с Востока – прослеживалось что-то экзотическое во внешности этой девушки, успевшей прославиться на весь район как внешностью, так и талантами. Ходили слухи, что даже сам предшественник Красного Барона приглашал её к себе. Увы, вся «карьера» – весьма многообещающая, надо сказать, – пошла прахом, когда Матильда поняла, что беременна. Ни одно из средств, известных женщинам её профессии, не помогло, и клиентов становилось все меньше и меньше с каждым месяцем – слишком специфический предлагался товар. Как ни пыталась она уничтожить противный плод, ничего не помогало – младенец просто отказывался умирать. К концу беременности Матильда оказалась на улице – отложенные деньги кончились, а мир суров к тем, кто не может постоять за себя сам. На той же улице она родила ребенка, с отвращением глядя на маленькое, сморщенное тельце, покрытое сгустками крови и оглашавшее подворотню тонким, противным хныканьем, вызывавшем ругать из окон окрестных домов. Существо, укравшее у неё жизнь и будущее, существо, фактически убившее её! Эта едва родившаяся жизнь могла оборваться в тот миг, когда мать попыталась задушить младенца, но бродячая собака, рывшаяся в объедках, чтобы наполнить соски молоком, пришла на выручку детенышу, не обратив внимания на то, что он был человеческим. Собака с лаем прокусила Матильде руку, а когда та с трудом убежала, внимательно осмотрела добычу и лизнула в лицо. Девочка – а это была новорожденная девочка, – перестала хныкать и ухватила ручкой собачий нос.
Через несколько дней, когда хозяин таверны выбрасывал объедки, в углу, на куче тряпья, он увидел тощую собаку, к животу которой прижимались и жадно сосали молоко два щенка и младенец, чисто вылизанный и голенький. Это было необычно – собака бы скорее съела дармовый источник мяса, чтобы накормить собственных детей, но, видимо, этому младенцу уготовано было жить, несмотря ни на что. Мужчина забрал ребенка – не из добрых побуждений, конечно, ведь острова Пурпурного Архипелага суровое место, где выживают лишь те, кто умеет сражаться за жизнь. Бесплатная рабочая сила нужна всем, а все окрестные дома знали, кто рожал тут пару дней назад. Кроме того, мужчина был из тех, для кого не составит особого труда выкормить ребенка, чтобы затем сполна спросить с него за затраты. К тому же, его жена как раз кормила собственное дитя, и молока у неё было достаточно. Вот так девочка, вскормленная собакой, попала в семью людей. И, надо, сказать, собака относилась к ней куда лучше.
Жена хозяина, едва оправившись от родов, вернулась к работе, отрываясь от неё только чтобы покормить детей – на своего ребенка-то у неё было от силы пара ласковых прикосновений, на чужого же любви не хватало вовсе. Так девочка стала расти, больше походя на дикого зверёныша, чем на человека – молчаливая, покорно выполняющая приказания, всегда стремящаяся остаться одна, а ещё лучше – сбежать на зданий двор и поиграть с подросшими щенками той самой собаки. О своем происхождении девочка знала – её частенько называли собачьим выкормышем, хотя она совершенно не понимала, что в этом плохого. Даже имя она получила не сразу и только из соображений удобства, несколько лет отзываясь на «эй, ты», «собачий выкормыш» и «щенок». Назвали девочку Тара – покороче и попроще, а ещё – чтобы хорошо и угрожающе звучало, когда хозяева замахивались шваброй или чем потяжелее. Такая жизнь могла сломить – и ломала – многих, но так уж случилось, что Тара от рождения обладала огромной приспособляемостью и волей к жизни. А ещё, как выяснилось – живым умом. Она мало говорила, но вовсе не потому, что была глупа, а потому, что анализировала мир, смотрела и слушала, запоминала и училась. Считать – чтобы собирать плату и не ошибаться. Воровать – чтобы получить больше минимального пайка. Врать и драться – чтобы защитить себя.
Надо сказать, что красоты своей матери Тара не унаследовала – или, по крайней мере, та пока в ней не проявилась. Скудное питание и тяжелая работа сделали девочку тощей, нескладной, волосы ей стригли коротко, одевали в обычную мальчишескую одежду, так что на девочку она не походила совсем – и посетители были уверены, что у хозяев растет два пацана, потому что родной ребенок был мальчиком. Так прошло почти десять лет – Тара выполняла любую порученную работу, получая за это скудный паёк и иногда – палкой по спине, благодаря чему научилась быстро реагировать, уворачиваться и бегать хоть через препятствия, хоть петляя, хоть через окно по крышам. Разумеется, возвращаться всё равно приходилось – идти ей было некуда и девочка понимала, что в абстрактном «там» вряд ли будет лучше. Она могла, конечно, пополнить ряды бездомных детей, промышляющих карманничеством, но это не прельщало её больше, чем текущая жизнь. Тара хотела свободы, хотела вырваться с душных улиц и расправить плечи – правда, все эти желания были весьма туманными. Всё могло бы ещё долго оставаться так, как шло, если бы в один день хозяин не заметил, что подопечная вполне себе сформировалась, чтобы начать расплачиваться за свой паёк ещё и другим способом. В тот же день он поймал её в подсобке, в двух словах объяснив новые обязанности. Тара не согласилась.
- Ты не поняла. Я не собираюсь тебя спрашивать. У тебя это в крови – мать твоя была продажной, и ты будешь, судьба у тебя такая. Дочь Матильды Сахарные Губки должна быть похожа на мать, а она, говорят, была хороша!
Загнанная в угол, девочка походила на зверька и была готова кусаться, как зверёк – только это не сильно помогло. Её просто избили так, что она не могла ходить несколько дней, а уж сопротивляться тем более, и наглядно объяснили, что теперь это – её прямые обязанности, если она хочет есть. Такое «использование по назначению» девочек было в порядке вещёй, вот только Тара, послушная лишь внешне, терпеть подобное не собиралась. Когда она более-менее пришла в себя и смогла нормально передвигаться, то поступила просто – украла на кухне нож и ночью, когда мертвецки пьяный хозяин спал, с мрачным удовольствием перерезала ему горло. Было непросто, но девочка справилась и, весьма гордая собой, наконец-то покинула это место, никогда не бывшее ей домом.
Разумеется, нужно было бежать. Разумеется, нужно было бежать далеко. Разумеется, она хотела убежать далеко. Прочь с этого острова, в другой, лучший мир. А так как с острова выбраться можно лишь на судне, путь её лежал на берег, на одно из пиратских либо торговых судов – любое, куда удастся пробраться. К счастью для себя, Тара умела быть незаметной и быстрой, а ещё она была маленькой – ребёнку проще пробраться мимо вахтенных и забиться куда-нибудь в трюм, да и места ему нужно совсем немного. Свернувшись калачиком в забухтованном канате, она уснула, вдыхая запах дерева, смолы и соли. Так началось её плавание длиною в жизнь. И началось оно… с удара палки. Как неожиданно.
Взвизгнув от боли, девочка мигом проснулась и попыталась убежать, но матрос, которому старый трактирщик не годился и в подмётки, ловко схватил её за шиворот и вытащил на палубу под недобрый взгляд капитана.
- Итак, безбилетник. Пацан, ты знаешь, что делают с такими, как ты?
Таре потребовалась секунда, чтобы оценить ситуацию.
- Да, капитан. Выкидывают за борт. Но я могу работать.
Пираты (а на торговцев экипаж явно не походил) дружно расхохотались – оно и понятно, морское дело это трудное занятие, вовсе не для хлюпиков, которым выглядел тощий десятилетний ребенок.
- Работать? Ты мал даже для юнги! Но так и быть. Я дам тебе шанс. Это – грот-мачта. Сможешь залезть на самый верх, пройтись по рею в самый конец и обратно – возьму тебя. Упадешь – выброшу за борт.
Тара задрала голову и там, вдалеке, среди переплетений рангоута и такелажа, увидела оконечность самой высокой мачты корабля. Было ли это насмешкой судьбы – выбраться с острова только за тем, чтобы умереть в море? Девочка сжала зубы и решила, что судьба может пойти в задницу – и полезла наверх, быстро и уверено, сосредоточив все своё внимание на том, за что ухватиться и поставить ногу. В конце концов, ванты предназначены именно для того, чтобы по ним лазать, в отличие от стен и крыш, по которым она сбегала из таверны. Пройтись по рею было уже сложнее – судно покачивалось на волнах, но, с другой стороны, рей был намного толще, например, забора. А когда от способности совершить какое-либо действие зависит жизнь – люди способны превзойти себя. И сейчас она должна была пройти по брусу толщиной чуть меньше локтя взрослого мужчины на качающемся корабле, чтобы выжить. Сомневаться было некогда – Тара знала, что сомнения грызут тем сильнее, чем больше о них думаешь, потому пошла вперед, представив, что идет по верху забора между таверной и соседним домом, чтобы забраться на его крышу и лежать там, глядя на усыпанное звёздами небо. О существовании пертов она узнает несколько позднее... Когда девочка спустилась, команда встретила её улюлюканьем. Капитан одобрительно кивнул.
- Ну прям бельчонок! Так и быть, беру тебя юнгой! Но спуску не жди! Как тебя звать, малец?
- Д-джон… - выпалила первое пришедшее на ум имя не успевшая ничего придумать девочка.
Так она стала членом экипажа «Красавицы Мэри».
17071-17074
Новая жизнь
Первые десять лет своей жизни Тара не особо сопротивлялась её течению, позволяя нести себя, куда вздумается, лишь единожды взбрыкнув и сменив русло. Попав на корабль, в совершенно чужое окружение жестоких и решительных мужчин, которых она раньше видела только иногда, когда те заходили в таверну, девочке нужно было время, чтобы освоиться. К счастью, она оказалась совершенно не чувствительна к качке и совсем от неё не страдала; она быстро научилась ориентироваться на корабле благодаря внимательности и умению чётко различать «можно», «нельзя» и «нежелательно». Как самый маленький, легкий и юркий член экипажа, она часто посылалась для работ на самый верх мачт – ловкость и сноровка помогла ей избежать должности мальчика на побегушках, и достаточно быстро она развила свои навыки баланса, акробатики и лёгкой атлетики до значительных высот. Работа отнюдь не была простой – поначалу ей, не привыкшей бесконечное количество раз за день карабкаться вверх и вниз, было очень сложно – всё тело болело, мышцы напоминали комок камня, пронизанного шипами, руки были в мозолях и черны от смолы; по вечерам она тихо ложилась в свой гамак, стараясь не шевелиться, но время шло, и девочка привыкала. Будучи внимательной, Тара училась быстро, понимая, что при малейшей оплошности её жизнь на этом корабле закончится. Несколько недель она молчала, выполняя приказания, учась вязать узлы, развивая ловкость пальцев, заниматься мелкой починкой, помогая плотнику, бегать с поручениями и поддерживать порядок. Присматривалась. И проникалась духом пиратов.
Это были бесстрашные люди, прямые, суровые и не задумывающиеся о завтрашнем дне. Они жили и дышали сегодня, не планируя, что будет завтра, через неделю или через год. Если сегодня есть стакан рома и женщина в койке, значит, жизнь удалась. Это была кардинально иная жизнь, совершенно несравнимая с той, что осталась на берегу. Здесь была именно жизнь, там – стабильность и скука. И девочка поняла, что здесь ей нравится гораздо больше. Расправила тощие плечи. Научилась смеяться, огрызаться и стоять за себя. Играть в кости и блефовать. Подчиняться приказам, понимая их смысл. Довольно скоро, разумеется, задумалась о своем положении. Она понимала, что не сможет притворяться мальчиком долго, а значит, к моменту, когда свой настоящий пол станет невозможно скрывать, необходимо добиться уважения и показать, что она мужчина больший, чем любой из них. Только в таком случае у неё был шанс остаться полноценным неприкосновенным членом команды. Но как могла добиться этого десятилетняя девочка? Она училась работать с парусами, вязать узлы, её обучали основам фехтования. Это умел любой моряк. Самым верным способом добиться уважения было проявить себя в бою, но этот вариант Таре не подходил, она хорошо понимала, что в свалке абордажного боя её просто зашибут. Значит, она должна была найти свой путь, и максимальный срок на это – два-три года.
Быт на пиратском корабле был достаточно однообразен – дни ожидания добычи, которые юный, жадный до знаний и развлечений организм мог проводить с пользой для себя, сменялись вспышками суматошной, но выверенной подготовкой к преследованию и бою. На берегу заняться было вообще особенно нечем – со скуки девочка даже научилась рыбачить и, разумеется, отлично плавать, как любой моряк. Зверства, творимые пиратами, не слишком волновали Тару – эмпатия в ней была развита крайне слабо, и девочка давно поняла, что в этом мире выживает сильнейший, потому она, как часть команды и часть корабля, должна приложить все свои силы к тому, чтобы выжила именно её сторона. Команда прозвала нового юнгу Белкой за ловкость и скорость, с которыми тот передвигался по рангоуту и такелажу – чаще, выше, быстрее. Фехтование с абордажной саблей давалось ей хуже – сказывался маленький вес, из-за которого её просто сметали при всей вертлявости. На берегу, от безысходности, она как-то начала кидаться камнями в чаек – и тут в голову пришла идея. Действительно, если ближний бой ей пока не подходит, значит, нужно освоить дальний. Лук и арбалет было непросто найти, да и снаряды стоили денег, потому Тара смастерила самое простое оружие на свете – пращу, и взяла на корабль мешок камней.
С тех пор много времени она посвящала осваиванию нового оружия под непрекращающийся шквал насмешек – пираты гоготали до колик, глядя, как юнга кидает камушки в пустые бутылки из-под рома. Правда, когда она стала попадать, насмешки немного поубавились. Когда стала попадать в сильную качку – махнули рукой. Когда стала бить крыс меткими выстрелами, хлопали по плечам. И в один прекрасный день, когда на горизонте показался торговый корабль, она решила, что пора переходить к более серьезным целям, и заранее закрепила на верхнем марсе грот-мачты мешок камней, а праща теперь всегда болталась у неё на поясе. С этого дня она усложнила свои тренировки, с вершины мачты целя во вражескую команду. Праща оказалась крайне недооцененным оружием – даже будучи значительно слабее взрослого мужчины, Тара могла, раскрутив её как следует, убить человека попаданием в голову, тем более, что жертвы обычно не ждали угрозы сверху. Лучников и арбалетчиков было видно, маги тоже атаковали, как правило, с палубы, а тощий мальчик-юнга, если и был заметен, то не вызывал подозрений. Разумеется, она попадала далеко не всегда. Разумеется, ещё реже попадания были смертельны. Но девочка училась, и никто не обращал на это внимания – пиратам было не до разглядывания пробитых голов, – а благодаря тому, что они жестоко вырезали весь экипаж, её подход оставался секретом в Призрачном Пределе. На совершенствование своих навыков у Тары ушло почти три года. И лишь тогда она смогла сделать свой ход.
Их корабль нагнал очередную жертву, и абордажные кошки взвились в воздух, с глухим стуком впившись в борт судна из Торговой Лиги. Убрав и закрепив парус, Тара зарядила пращу и прищурила болотно-зелёный глаз – она смотрела на капитана. Именно в этот момент, когда корабли стягивали вместе, когда обе команды ждали неизбежного. Когда неразбериха ещё не началась. Капитан торговца выкрикивал команды – Тара привычно раскрутила пращу, чувствуя, как камень набирает силу с каждым оборотом, неотрывно следя за целью. У неё был один шанс. Сейчас.
Бросок.
Капитан был в кирасе и шлеме, но Тара метила в лицо – снаряд смял лицевые кости, опрокидывая человека на полуслове. Оборвавшаяся команда привлекла внимание всех. Через несколько мгновений смятения команда торгового судна побросала оружие – они предпочли сдаться, деморализованные не до конца ясной причиной смерти своего капитана. Конечно, пираты всё равно перерезали всех и выбросили за борт, что было только на руку Таре – она хотела, чтобы о её находке и дальше было неизвестно. Спустившись на палубу и тщательно скрывая торжествующую ухмылку, девочка подошла к столпившемся у трупа капитана пиратам и вытащила из кровавого месива камень, подняв его над головой.
- Кто тут хочет посмеяться над моими «играми в камушки»?
После секундного молчания юнгу чуть не задавили – мужчины голосили и одобрительно хлопали по плечам так, что у Тары подкашивались ноги. Но это было лишь первым шагом. Капитану она предложила обучить всю парусную команду, чтобы шокировать и деморализовать противника. Идея встретила бурное одобрение – даже капитан согласно кивнул. И вот тут настал момент, к которому она давно готовилась.
- А ещё – скоро это всё равно станет известно. Я женщина. - Шум моментально стих, и Тара чётко ощутила себя в окружении пиратов, которых нужно было склонить на свою сторону, и очень быстро. - Я не собиралась это скрывать, но так получилось в самом начале – прекрасно понимаете, почему. Капитан, я один из лучших членов парусной команды. Я три года работаю наравне со всеми. Я только что вынудила команду сдаться без боя. Я предложила отличный стратегический шаг. А мне всего тринадцать! Оставив меня в команде, вы получите очень много. – Она смотрела в глаза капитану бесстрашно, распрямив плечи, уверенная в своей правоте. И мужчине понравилось это бесстрашие.
- Как тебя зовут на самом деле?
- Тара.
17074-17080
Расправить плечи
Её оставили полноправным членом команды. Поручили обучение обращения парусной команды с пращой. Она теперь была не просто юнгой по кличке Белка – она завоевала уважение. Пускай оно и было лишь зачаточным и несколько подозрительным – как так? Ведь девчонки на судах были редкостью, пускай и не исключительной. Но теперь, уже не опасаясь раскрытия своей тайны, Тара бурным вихрем ворвалась в судовую жизнь, перестав торчать на мачтах так часто. Острая на язык, она общалась, подкалывала, отвечала на шутки и показывала, что все ещё может за себя постоять, ничуть не хуже, чем Джон – а может, даже лучше, потому что больше не тушевалась и в лоб встречала всё, что подкидывала ей жизнь. Команду веселило то, что у них есть такая девчонка, которая умеет и управлять парусами, и вязать узлы не хуже, чем любой из них, и не отлынивает от любой работы, и в глаз может дать, не побоявшись даже самого рослого члена команды. Когда кто-то особо насмехался над Тарой, матросы даже шутили, что не стоит её злить, если не хочешь получить камнем в глаз и отправиться кормить рыб. Вся энергия, сдерживаемая эти тринадцать лет, наконец-то получила выход. На одном из захваченных судов Торговой Лиги был человек, который бросился в глаза Таре, следящей за боем со своего поста на мачте с пращой в руках – он метал в пиратов широкий металлический диск, прорубавший плоть и даже тонкую защитную кожу. Заинтересованная, после боя она нашла этот диск и ещё пяток таких же и, со свойственной теперь ей самоуверенностью (вполне обоснованной, надо сказать), забрала себе как свою долю добычи, мотивировав это тем, что никто всё равно не знает, что это и что с этим делать. Так Тара стала учиться метать чакру.
Это оружие понравилось ей намного больше пращи – оно было эффективнее и смертоноснее. Разумеется, был большой минус – камни можно было набрать на любом берегу, а вот чакру терять было нельзя, но тем интереснее была задача, а диск была её билетом в абордажную команду, как сразу решила девчонка. Она к тому времени более-менее сносно умела держать саблю – хотя и не рискнула бы выйти в бой только с ней, – и та могла сослужить неплохим вторым оружием. Так прошло ещё три года – к шестнадцати Тара сильно выросла и набралась опыта, так что было принято решение перевести её в абордажную команду на её страх и риск. Но на этом она не остановилась. Примерно в это время Тара таки решила, чего хочет от жизни. Она хотела быть капитаном. Хотела вести за собой людей. Плавать по морям, грабить суда, жить в своё удовольствие, ни от кого не зависеть. Она понимала, что жизнь пиратского капитана далеко не так радужна, как многим кажется. Понимала, что при малейшем проступке капитана сбросят и поставят на его место другого. Значит, она должна стать этим самым другим. Сама. А это очень сложная задача для девушки. Что для этого нужно? Во-первых, попасть из матросов в иной класс – стать боцманом или, лучше, квартирмейстером. Это было сложно, так как она была неграмотна – зачем моряку читать и писать? Умения считать деньги вполне достаточно для простой жизни, значит, нужно было получить хотя бы базовое образование. С чем Тара и обратилась к шкиперу судна, по совместительству выполняющего обязанности клерка. Он был удивлен интересом девушки, но был не против обучать её в свободное время. Поначалу потребовал вполне определённой платы за свои услуги, но Тара убедила его, что всё, что он может получить от неё это либо золото, либо по морде. Шкипер выбрал золото.
Тара научилась читать, писать, изучила географию и умение ориентироваться по карте и звёздам. Она даже смогла получить доступ к небольшой библиотеке капитана и со скуки прочла её всю, но труды литературы не вызывали у неё интереса – по её мнению, они были бесполезны. Так же она увязывалась на берег каждый раз, когда шкипер шел продавать товары. Слушала, смотрела, запоминала – как он себя вёл, как торговался, какие товары были более ценны, какие менее, какие монеты больше в ходу. Вникнув в основы экономики, озаботилась сохранением своих денег, регулярно откладывая часть добычи на хранение барону – а у неё эта сумма была значительно больше, чем у большинства, так как девушка не спускала всё на выпивку и утехи. Тогда же она начала понемногу учить язык шедимцев – они часто встречались на Архипелаге, и Тара решила, что знание языка тех, кто не за свет, добро и мирную жизнь может пригодиться. В целом, в обучении ей на руку сыграло ещё и то, что большинство членов команды – как и пиратов вообще, – не интересовало ничего, кроме захвата золота на ром и проституток. К тому же, Тара была умна и внимательна, легко запоминала информацию и умела ей оперировать, а все это, помноженное на целеустремлённость и амбициозность, которые росли в девушке не по дням, а по часам, представляло собой немалую силу.
Кроме обучения она уделяла немало времени команде – была внимательна, никогда не отказывала в помощи, если это было необходимо, но не позволяла сидеть у себя на шее, не выдавала чужие секреты, но была честна, если речь заходила о благе экипажа. Несмотря на пол и молодой возраст, пиратка уже знала, как заставить сделать то, что ей нужно, убеждением или запугиванием – жизнь сделала её взрослой не по годам, а необходимость проявлять себя среди мужчин ежедневно толкала вперёд. И постепенно – неожиданно для некоторых, – Тара стала одним из лидеров команды, показав, что не только хочет им стать, но и может этого добиться.
Как-то раз она с небольшой группой людей устроила вылазку на Ардению – целью было разведать место добычи жемчуга, чтобы спланировать налёт. Вот только пираты столкнулись с архонами – им было неведомо, как потомки ангелов оказались там, но из всей группы чудом выжила лишь Тара, добравшись до корабля чуть живой, с жутким ветвистым ожогом от магической молнии, ударившей в плечо. Заживал ожог долго, крепко впечатавшись в кожу шрамом, обхватывая плечо и доходя до груди расплескавшейся паутинкой извилистых линий.
Несмотря на этот эпизод, тот уровень доверия, что она собрала, привёл к тому, что, когда боцман был убит в бою, пусть с небольшим перевесом голосов, но выбрали её. Девушке было восемнадцать. К новым обязанностям она приступила с упоением и рвением, над которым посмеивалась вся команда. Беззлобно и так, чтобы Тара не слышала – её заслуженно уважали и даже опасались, ведь противником она была далеко непростым. Она училась управлять людьми с максимальной эффективностью и пользой для всей команды. На корню пресекала попытки выбиться в любимчики. Относилась строго, но с заботой. Следила одинаково за состоянием парусов, такелажа, поведением команды и, по собственному почину, за её здоровьем, вплоть до того, что заставляла матросов мыться, что позволило несколько снизить частоту болезней на корабле.
Пиратов сильно забавляло, что у них есть «мамка», которая и позаботится о них, и справедливо накажет за проступок – а поблажек от неё ждать не стоило, это Тара показала сразу. Она была одинаково беспощадна и к врагам, и к провинившимся. Освоившись и прочно обосновавшись на должности боцмана, стала метить выше. Но квартирмейстер, помимо прочего, вёл в бой абордажную команду, а для этого у неё не хватало навыков – ни чакра, ни, тем более, праща не подходили для лидера, а сабля не нравилась девушке настолько, чтобы научиться виртуозно ей владеть. Значит, нужно было расширить свой арсенал навыков, вот только это было очень непросто. Где найти учителя? На Пурпурном Архипелаге все друг друга знали, а надолго отлучиться на материк она не могла при всем желании, тесно связав свою судьбу с кораблем и его командой. Пришлось начать целенаправленные поиски того, кто сможет ей помочь. На это ушло немало времени, но она таки отыскала человека, владеющего редкой для этих мест техникой, пригодной лишь в сочетании с метательным оружием – «Алмазной иглой». Отвалив немалую сумму, сэкономленную за время своего пиратства, Тара переняла это искусство, идеально подходящее для чакры, и теперь она могла бить точнее и сильнее, а реагировать быстрее. Пришлось, правда, изрядно поработать над умением сосредотачиваться, особенно посреди боя, и не отвлекаться от подготовки приёмов, но с этим она тоже сумела справиться.
17080-17082
Псина
Тара имела определенную известность как минимум на острове Морского Ската, куда условно был приписан корабль – девушка-боцман, «мамка», строящая суровых мужиков как малых детей, управляющая ими с решительностью и опытом бывалого моряка, с чакрой в одной руке и саблей в другой. Каждый раз, спускаясь на берег, она рисковала – были желающие проверить, что у неё под штанами, несмотря на её умение запугать очень многих, но девушка достаточно хорошо владела оружием, чтобы отстаивать себя. Да и команда редко отпускала её одну, ведь её уважали и даже в какой-то степени любили. Как любой моряк и особенно пират, она очень рано начала пить, и, хоть и не могла перепить более крепких мужчин, но ром любила и всегда принимала участие в попойках. Она наслаждалась жизнью, не кладя её всю во имя достижения цели, но всегда, в каждый момент помнила о том, чего хочет.
В какой-то момент она начала… нет, не видеть сны. Скорее – что-то чуять. Необъяснимым местом, не понимая, что это и откуда. Долго игнорировала происходящее, списывая на опьянение, недосып и переутомление. Но в один день просто не смогла поступить так же – предчувствие было настолько сильно, что Тара была твёрдо уверена, что случится что-то очень плохое. Но что? Корабль стоял в одной укромной бухте и команда собиралась на следующий день выйти в море после кренгования – они торчали на берегу уже неделю и люди жаждали моря, свободы и добычи. Тара пыталась поговорить с капитаном, но, разумеется, её не подняли на смех только из уважения. Пробовала переубедить команду – поняла, что это совершенно бесполезно. Людей можно было понять. Но девушка отступать была не намерена. В предрассветный час она прокралась на нос и перерубила фок-штаг – на свой страх и риск, готовая ответить за свои действия. Когда поднялся переполох, спокойно дождалась капитана, сказала сумму за ремонт вычесть из её доли и покорно приняла наказание. Но, пока занимались починкой и укрепляли рангоут, чтобы можно было покинуть бухту, налетел жуткий шторм – находись корабль в открытом море, он мог бы и не пережить этот день. Увы, на все вопросы и просьбы объясниться Тара только разводила руками и, спустя какое-то время, от неё отстали. Но сама девушка теперь больше внимания обращала на то, что ей кажется и чуется. Использовать это на пользу себе и команде у неё не получалось, но уж чего-чего, а упёртости ей было не занимать.
Пиратская жизнь нелегка и крайне часто обрывается до срока – из-за того, что пираты постоянно гибнут и на их место набирают новых людей, Тара никогда не могла расслабиться. Ей нужно было постоянно учиться и совершенствоваться, ведь она должна была быть непререкаемым авторитетом для всех, включая новичков. И девушка училась. Пользоваться чакрой даже на кораблях, где диск застревал в дереве; фехтовать; полностью вести снабжение судна; всегда быть в курсе внутренних отношений в команде; прислушиваться и приглядываться. Она не скрывала, что метит на должность квартирмейстера, но давала понять, что знает – выбирать будет команда. А команда со временем стала склоняться на её сторону. Женщина на корабле, тем более пиратском – явление не частое, и это вынуждало Тару стараться лучше, чем любой мужчина на её месте. Так что никого не удивило, что в один день команда проголосовала и выбрала себе нового квартирмейстера. В тот день девушка – вернее, уже молодая женщина, - впервые встала рядом с капитаном на шканцах, как равная. Так начался новый этап её обучения.
Надо сказать, что Тара не слишком выделялась своей внешностью. Она была достаточно привлекательна и, возможно, могла бы разбить не одно сердце, родись девушка в благородной семье, познай, что такое косметика, наряды и этикет. Но она родилась на улицах пиратского города, и жизнь её не была простой. Море сделало из девушки моряка. Жёсткие чёрные волосы Тара стригла коротко, по плечи – в море не до ухода за длинной гривой. К двадцати годам она уже сильно вытянулась, догнав и даже перегнав часть мужчин, что позволяло более эффективно с ними взаимодействовать, глядя, как на равных, а то и вовсе сверху вниз. Солнце затемнило кожу, солёный ветер высушил её, а прищуренные болотно-зелёные глаза научились смотреть цепко и внимательно. В ушах болтались небольшие золотые серьги, как у многих пиратов. Руки, привычные к подыманию тяжестей, пускай, и были слабее, чем у мужчин, но всё же далеко не были слабыми. Она не скрывала свой пол, неся особенности, дарованные ей природой, с гордостью. Не стеснялась и своего рождения. Как-то в таверне во всеуслышание поведала, кто она такая и как появилась на свет – а Матильду ещё помнили некоторые старожилы. Тогда впервые, сидя в полутёмном помещёнии, девушка услышала:
- Так ты собачий выкормыш? Блохастая… псина?
Слова принадлежали матросу с корабля, что последнее время соперничал с «Красавицей».
- Ты назвал меня псиной? – В гробовой тишине переспросила Тара, с насмешкой глядя на пирата. - А знаешь, мне нравится! Это лучше, чем быть крысой. Знаешь, что псы делают с крысами? – В полумраке сверкнула чакра, и человек с хрипом упал – по грязному полу медленно растекалась кровь из рассечённого горла. Команда пыталась потребовать компенсации за убийство, но язык у пиратки был подвешен хорошо – она напрактиковалась за эти годы, потому смогла доказать, что убийство в ответ на оскорбление было обосновано, и команда «Красавицы» её поддержала. Тара умела говорить, умела запугивать и причинять боль – порой необходимо было «склонить» людей к тому, чтобы они поделились информацией, и пиратка со свойственной ей дотошностью изучила этот вопрос.
С капитаном девушка спорила достаточно часто – она считала, что тот был слишком осторожен и ему не хватало духу на по-настоящему серьезные дела. Команда не вмешивалась, покуда хватало денег на ром и женщин, но слушала с интересом. Рядом с амбициозной Тарой помощник капитана, человек, который, как правило, занимает его должность со временем, не был конкурентом. Авторитетом и решимостью она отодвинула его в сторону, как-то раз недвусмысленно пригрозив и посоветовав не метить на её место, ведь она уже считала, что «Красавица Мэри» принадлежит ей. Тара не торопила события, ожидая, когда получит подавляющее число голосов команды, упорно идя к своей цели. Она играла на главном чувстве любого члена берегового братства – жадности, делая так, чтобы членам команды было известно про проекты, которые женщина предлагала капитану, и которые были им отвергнуты, как слишком рискованные. Все понимали, к чему идёт дело и вопрос был лишь в том, сможет ли она выстоять в прямом сражении, ведь, по законам берегового братства, претендент на место капитана должен был победить его в бою – а все знали, что, при всех своих достоинствах, боевой стиль Тары рассчитан на поддержку бойцов ближнего боя. Капитан лучше владел саблей. Справится ли она? Точно ответа не мог дать никто, оставалось только ждать.
Капитан пытался устранить её с помощью некоторых верных людей, но у него не получалось – Тара была бдительна и имела достаточное число сторонников, чтобы её не оставляли одну. Втайне ото всех она занималась поисками нового учителя – необходимо было стать более мобильной в бою и не так зависеть от других бойцов. Природной ловкости не хватало, значит, нужно было овладеть другой духовной техникой, но найти подходящую на крайне ограниченной территории в виде Пурпурного Архипелага было крайне сложно. Тогда Тара решилась на отчаянный шаг – поставила команду перед фактом, что на два месяца покидает корабль и отправляется на материк. Придумала даже причину, обосновав отъезд желанием купить несколько новых баллист, аналогов которым на Архипелаге не встретишь – привезти такую технику было достаточно сложно. Так она отплыла с торговым кораблем на север, в Торговую Лигу, посчитав, что соваться в Мистерийскую Империю смысла нет, намного больше шансов найти учителя будет в многонациональном городе-государстве крайне широких взглядов.
17082-17087
Капитан
Лига встретила пиратку сухим воздухом, разношёрстной толпой и совершенно новой жизнью. Потолкавшись по тавернам несколько недель, заведя несколько новых знакомств благодаря знанию ашрэфи, Тара таки нашла того, кто мог обучить её подходящей технике – старый и опытный наёмник, работавший на тех, кто мог оплатить его весьма недешёвые услуги. Он обладал техникой «Искажённый шаг», и, узнав возможности этой силы, Тара решила, что это то, что нужно. Кроме этого, общение с массой самого разношёрстного люда принесло много новых знаний по обстановке в мире, политическим отношениям между государствами и истории их формирования. Также она подобрала себе броню по нраву – достаточно лёгкую, чтобы не стать обузой на корабле и причиной смерти в море, но достаточно крепкую, чтобы прикрыть тело от атак. Она отдавала себе отчёт, что за время, пока она пересекала океан, искала учителя, обучалась и добиралась обратно, случиться на юге могло всё – от смены капитана без неё до потери судна, но природа наделила Тару решимостью и смелостью, побуждавшими рисковать раз за разом. Она была готова бросить на чашу весов всё, чтобы либо получить в два раза больше, либо всё потерять. Но удача и в этот раз не отвернулась от пиратки – вернувшись на Архипелаг спустя почти два месяца, она застала «Красавицу Мэри» целой и невредимой, и почти сразу корабль вышел в море.
Но тот день стал роковым для многих, ведь никогда неизвестно, станет ли рейд удачным либо приведёт к краху, и эта неизвестность щекочет нервы каждому. В тот раз торговое судно, за которым гнались пираты, имело на борту мага, и капитан воспользовался таким преимуществом не слишком мудро – если бы маг атаковал издалека, пираты бы, возможно, предпочти отступить. Но он нанёс удар, когда судно шло на сближение с целью сцепить корабли – должно быть, торговцы попросили бить наверняка, чтобы потопить судно, вот только рассчитать атаку должным образом не получилось. Да, заряд магии Огня повредил корпус пиратского корабля на уровне ватерлинии и поджёг такелаж, но судно тонет далеко не так быстро, как кажется неопытным морякам. Тара отдала единственно верную команду – сбросить за борт катапульты и баллисты повреждённого борта, чтобы вода не так сильно затапливала трюм, и продолжать идти на сближение. Единственный их шанс был взять торговое судно на абордаж – сбежать сейчас было невозможно, нужно было уничтожить противника, не повредив их корабль, но маг не собирался давать пиратам такого шанса, явно намереваясь таки потопить «Красавицу», вот только Тара сделала свой шаг раньше. Буквально. Шаг в пустоту перенёс её на борт торгового судна, короткий бросок чакры, заряженной погибелью мага, оборвал жизнь колдуна, а обратный шаг вернул на «Красавицу». Мало кто вообще понял, что вообще случилось, ведь такой силы пиратки никто ещё не видел. Но с того боя она перестала держаться позади, погрузившись в самую суматоху схватки. Люди должны были видеть её, верить ей, следовать.
Им удалось захватить торговца, не повредив корабль, что было важно, ведь собственное судно держалось на поверхности только благодаря тому, что было крепко пришвартовано к захваченному. Необходимо было забрать самое ценное и позволить «Красавице» затонуть. Сложный момент в жизни любого капитана, ведь практически всегда именно его винят в любых проблемах, случившихся во время боя. И именно в этот момент Тара решила, что время пришло – нельзя было не воспользоваться таким шансом. Разумеется, нужно было дождаться возвращения на берег, но отсрочка была незначительной.
- Нужно покинуть корабль. Капитан! – Мужчина обвёл взглядом обречённый корабль, убеждаясь, что остался только он, и только после этого покинул «Красавицу». - Рубите канаты! Мистер Клэй, поднять паруса, курс на остров Морского Ската! – Тара, вытирая окровавленную чакру, искала на его лице признаки осознания поражения, но их не было. Он не собирался сдаваться. - Избавиться от трупов! Подготовить наших людей к погребению! Мистер Хопс, скольких мы потеряли? Мистер Макрейн, Вы изучили манифест? Какой груз? - Шкипер, боцман и клерк привычно выполняли приказы.
Когда корабль вошёл в родную гавань, команда собралась на берегу после дележа добычи - по приказу Тары задержаться.
- Капитан. Вы сказали, что добыча будет лёгкой. Сказали, что этот корабль не может оказать сопротивления. Из-за Вашей ошибки мы потеряли «Красавицу». Мистер Хопс! - Боцман подошёл ближе. - Команда проголосовала?
- Да, - он перевёл взгляд на мужчину. - Простите, капитан. У неё перевес в двадцать голосов.
Ответом был лишь короткий кивок. Капитан обнажил клинок – он не собирался сдаваться просто так, и этим заслужил взгляды, полные уважения. Даже от неё.
- Что ж, Тара. Нужно было-таки выбросить тебя за борт, да?
- Верно, - криво усмехнулась женщина, в левой руке её блеснула на солнце сабля, правая был готова для броска чакры. Матросы расступились, образуя круг для поединка.
Бой был непростым. Капитаном не становятся плохие бойцы и тактики, и, пускай они могут допускать ошибки, в прямом противостоянии капитан это тот, кто может победить любого. Именно поэтому Тара хотела получить власть согласно традиции, а не в результате смерти капитана от руки врага. Она должна была доказать, что способна взять эту власть. Сама. В одиночку. И ей удалось. Сочетание смекалки, воинских техник и непривычного стиля ведения боя помогло одолеть опытного вояку, и то, что женщина, нанеся смертельный удар, уважительно попрощалась, прежде чем одним точным движением оборвать жизнь бывшего капитана, лишь добавило ей очков репутации. Это был знаменательный момент для неё самой. То, к чему она шла. Опустив тело на землю и закрыв стекленеющие глаза, Тара вытерла клинок и вогнала его в ножны. Поднялась, полной грудью вдохнув горячий воздух, нахлобучив на голову капитанскую шляпу. Когда весть о смене командования разлетелась, никто не удивился. Как не удивился и тому, насколько рьяно новый капитан взялся за дело. В рекордные сроки трофейное судно было отремонтировано, вычищено и вооружено, команда укомплектована, закуплен провиант и пресная вода. Тара, бдительно следившая за каждым этапом подготовки, трудилась наравне с командой и требовала ото всех без исключения внимательности и аккуратности, не уступающим её собственным. Через две недели «Скиталец», как она назвала корабль, был готов выйти в море.
17087-настоящее время
Горизонт
Первое время Тара приглядывалась к команде, к себе, действовала так, как от неё ожидали. Совершала не только захват судов, но и набеги на береговые поселения, если те сулили прибыль. Смотрела, как реагируют её люди. Дело было в том, что предчувствия никуда не делись. Она продолжала видеть сны и знаки, продолжала пытаться разобраться в них хоть как-то, продолжала не понимать, что это, но чувствовать, что должна подчинить эту силу. Вот только как можно объяснить команде причины решений, которые на первый взгляд казались совершенно бессмысленными? Непререкаемый авторитет должен был помочь, но как долго можно будет держаться лишь на нём? И всё же, Тара решила рискнуть. Как всегда. Стала действовать на свой страх и риск, прислушиваясь к странному чутью и не позволяя своим людям влиять на её решения. Корабль мог неделями стоять в гавани в отличную погоду, когда все остальные суда бороздили воды Предела, а потом внезапно капитан велела собрать команду и отплывать. Причин не мог понять никто, но, когда команда заметила, что такие внезапные вылазки зачастую оборачивались прибылью, пираты смирились, сойдясь на мнении, что капитан чует добычу тем местом, которого у мужчин нет анатомически. Потому они продолжали выполнять приказы – те, кто остался, потому что некоторая небольшая часть экипажа всё-таки предпочла сменить капитана на более понятного простому матросу. Обратно принимать их Тара запретила. Разумеется, подобные прозрения случались далеко не каждый день и не каждый раз вылазка была удачной, но нельзя было игнорировать то, что порой всё же капитан гнала судно в море без видимой причины и возвращалась с добычей. Чаще, чем другие. Спустя несколько месяцев капитану «Скитальца» поступило предложение – стать капером на службе Красного Барона. Тщательно обдумав это решение, Тара согласилась – чёрный список судов не должен был в значительной мере сократить добычу. Небольшие рамки в обмен на прибыль и немного больше власти. Это было приемлемо.
Однажды, во время охоты, когда «Скиталец» уже захватил торговый корабль и Тара осматривала добычу, к ним подошёл другой пиратский корабль – капитан «Мести Королевы» обладал превосходящими силами и хотел вынудить экипаж отдать груз. Неизвестно, был ли у экипажа «Скитальца» шанс отбиться в абордажном бою, но Провидение послало береговому братству кару и спасение в одном лице – увлечённые спорами, вот-вот готовыми дойти до драки, пираты не заметили приближения ещё одного корабля. Такого, с которым нельзя сталкиваться ни одному пирату, которого боялись даже больше, чем судов сопровождения, нередких на морских торговых путях, больше, чем военных судов разных государств, патрулирующих эти пути. Архонский галеон. Военный корабль, подобный этому, значительно превосходящий пиратов в огневой мощи и численности хорошо обученного экипажа, потопил не одно пиратское судно, потому нужно было делать единственное, что они могли – бежать. И они побежали. С рекордной скоростью покинув торговца пираты разбежались по своим судам и подняли все паруса. «Скиталец», в сравнении с другим кораблём, был меньше и выглядел менее опасным – очевидно, поэтому архоны открыли огонь в первую очередь по другому кораблю, уничтожая его такелаж и лишая манёвренности. Второй выстрел мог положить конец карьере Тары, следящей за галеоном в подзорную трубу, но она увидела дым. Массивная конструкция лучевой пушки, что собиралась сделать второй залп, взорвалась – было неясно, что послужило причиной, но можно было рассмотреть, что взрывом разметало часть команды и разбило фальшборт. Это вовсе не значило, что архоны стали беззащитны, они явно собирались уничтожить экипаж пиратов врукопашную, отпустив второй корабль – и, без сомнения, могли это сделать. Дружба не была в ходу у берегового братства и нужно было спасаться, пока была возможность, но Тара увидела в этом шанс, который выпадает лишь раз в жизни. Опустив трубу, она гаркнула во всю глотку:
- Лево на борт!
- Капитан… – Квартирмейстер, мистер Гэллоуэй, попытался оспорить решение, но ей было не до него. В боевой ситуации власть капитана абсолютна. В два прыжка оказавшись на шканцах, она оттолкнула рулевого и рванула штурвал, разворачивая «Скиталец» и беря курс на галеон. Командным, хорошо поставленным голосом, которым обычно посылают к Белиару в задницу, Тара посылала людей на места: абордажную команду на шкафут, подготовив крючья, матросов на брасы, чтобы не потерять ветер, парусную команду на мачты, чтобы убрать паруса после швартовки, стрелков на бак и ют. Теперь все заметили переполох на галеоне и поняли, чего хочет капитан – и повторяющиеся команды стали передаваться дальше по судну. Два экипажа могли попытаться выиграть бой, который бы точно проиграл один.
В том бою они потеряли почти треть экипажа, и то благодаря тому, что подоспели, когда бой уже шёл. Архоны дрались отчаянно, с именем Люммина на устах, но пираты славятся именно умением вести абордажный бой, и они смогли одолеть светлых на голой ярости и бесстрашии, плечом к плечу сражаясь с теми, кого недавно хотели уничтожить ради добычи. По результатам сражения от команды «Мести Королевы» осталась едва ли четверть человек, их капитан был убит, и все понимали, что, если бы «Скиталец» не вернулся, погибли бы все. Потому они согласились на предложение вступить в команду. Так Тара, капитан «Скитальца», привела в бухту острова Морского Ската военный архонский галеон, наскоро подлатанный прямо в открытом море, на борту которого, прикрытая парусиной, прыщом вздувалась повреждённая лучевая пушка. Капитан надеялась, что сумеет найти того, кто сможет её отремонтировать. На корабле она нашла чудесную подзорную трубу с линзами из обработанного соколиного глаза – отличный и крайне полезный подарок судьбы. «Скиталец» она оставила новому капитану – команда выбрала мистера Хопса, – забрав половину людей с собой на галеон, названный «Медуза». После доукомплектования команд Тара получила в своё распоряжение два боевых корабля с решительными и верными людьми, а Бенджамин Хопс, давний боевой товарищ, наверное, был тем, кто ближе остальных подошёл к определению «друг». Формально они были равны, фактически – голос Тары был весомее, и все это знали. Она даже сумела нанять на «Медузу» мага, о чём давно мечтала. Мэтр Арми́ обладал столь полезными в морском деле силами Огня и Воздуха, а ещё – Тьмы: открытие тёмного дара вынудило его бежать от Министерства, а пираты встретили его с распростёртыми объятиями. Нужно было ещё заполучить в команду мага Воды… Чтобы обвыкнуться с расширенными полномочиями и научиться справляться с возросшими сложностями, связанными с управлением по сути двумя кораблями и вдвое большим количеством людей, пришлось потрудиться и потратить несколько месяцев, но результат стоил того. Теперь можно было нападать даже на суда под охраной, берясь за более смелые проекты, получая больше добычи, чем могли добыть два корабля по отдельности. К деньгам она всегда относилась серьёзно, тратя на выпивку не так много, всегда откладывая как можно больше, чтобы, в случае необходимости, иметь запас средств.
Примерно в это время на корабле обосновался кот – самый обычный, каких в порту всегда много. Из-за вечной проблемы с крысами на корабле всегда старались иметь усатого охотника, разумеется, если он не был чёрный. Как-то раз Тара нашла его в городе довольно далеко от гавани - – и вернула на корабль. Правда, оказалось, что «их» кот спокойно дремал на палубе, но было решено оставить обоих. Теперь на «Медузе» было два совершенно одинаковых кота, которых команда, не мудрствуя лукаво, назвала Марсель и Брамсель. Отличить одного от другого можно было лишь благодаря паре зеркальных пятен. Правда, вряд ли хоть кто-то в команде задумывался, с какой стороны пятна у Марселя, а с какой - у Брамселя...
Бороздя воды Призрачного Предела, с гордостью глядя на оба своих корабля, Тара закономерно задумалась: что дальше? Останавливаться на достигнутом она не собиралась, натура толкала её дальше, а для пиратского капитана есть лишь один достаточно сложный путь, чтобы на него можно было обратить свой взгляд. Ведь Пурпурный Архипелаг ещё не знал Барона-женщину. Неизвестно, сколько бы она размышляла над подобным решением и взвешивала его, ведь такая авантюра, если обернётся успехом, будет означать конец вольной жизни и начало совершенно другой, полной бездны обязанностей и дел, не связанных с будоражащим напряжением боя. Но Боги (или Судьба, или Вселенная – не важно) столкнули Тару с той, кто, как она думала, уже много лет не ходит по этой земле. Однажды вечером, по пути на корабль, её окликнула нищенка – одна из многих, наводнивших этот остров, сумевшая привлечь внимание капитана жалобным заявлением, что она её мать. Таре было, разумеется, наплевать на ту, кто произвёл её на свет, и старуха прекрасно понимала это, как и то, что внимание к ней не продлится дольше нескольких секунд. Но она мечтала убраться с улиц и обрести хотя бы немного комфорта, потому была готова на что угодно. Вот только обман легко вскроется, потому нужно было заинтересовать капитана правдой. А такой козырь у Матильды был лишь один – и она рассказала, кто, по её мнению, был отцом Тары.
Почти три десятка лет назад, когда Матильда ещё была молода, красива и популярна, у неё был постоянный клиент. Молодой многообещающий капитан по имени Джон, амбициозный, решительный и бесстрашный. Тот, кого чуть меньше, чем через десять лет назовут Красным Бароном. Разумеется, никаких доказательств не существовало, это могло быть лишь безумным предположением выжившей из ума женщины, но она утверждала, что у Джона было очень характерное родимое пятно на левом боку, а Матильда успела рассмотреть на теле своей дочери точно такую же метку. Могло ли это быть совпадением? Легко. Но также легко могло быть и правдой. Это объяснило бы характер Тары, её наклонности и стремления, некоторое внешнее сходство, но, кроме этого, могло стать козырем в борьбе за власть на этом острове – пускай наследование и не было в чести у пиратов, но от кровного родства, если его удастся доказать, нельзя было просто так отмахнуться. Это могло принести известность и, как следствие, возможность приблизиться к местным высшим кругам. Конечно, не стоило надеяться, что Красный Барон обрадуется ей, даже если поверит в родную кровь – быть может, он, наоборот, пожелает убить конкурента и наследника, потому Тара не собиралась действовать опрометчиво. Это нужно было хорошо обдумать, что грамотно разыграть свою партию.
Забрать старуху на корабль она отказалась, но дала ей несколько монет, чтобы та отвязалась, обдумывая, как лучше с ней поступить. Её голос ничего не будет значить, и Тара склонялась к тому, чтобы вообще избавить ту от мучений.
Марсель и Брамсель
корабельные коты «Медузы»Бенджамин Хопс
капитан «Скитальца»Пьер Арми́
маг на «Медузе»
9. Мирные умения:
1. рыбак
2. астрономия
3. география
4. грамотность
5. картография
6. история
7. математика
8. экономика
9. моряк
10. палач
11. торговец
12. управляющий
13. акробатика
14. баланс
15. легкая атлетика
16. тяжелая атлетика
17. плавание
18. блеф
19. запугивание
20. концентрация внимания
21. лидерство
22. ловкость рук
23. ораторство
24. тактика
25. ашрэфи
10. Боевые способности персонажа:
Тактик, идущий к званию адмирала. Персонально – боец, совмещающий дальний и ближний бой, одновременно пользующийся чакрой и саблей. Предпочитает биться с группой бойцов ближнего боя, но способна на самостоятельные действия. Имеет большой опыт морских сражений и меньший – сухопутных.
11. Тип распределения опыта:
Вручную
12. Ваше состояние:
Полностью оборудованая для плавания и военных действий 30-метровую каракка «Скиталец» под руководством мистера Бенджамина Хопса. Экипаж 60 человек. Приблизительное вооружение: на носу катапульта на вращающейся платформе; на оружейной палубе баллисты.
Бывший архонский 40-метровый галеон «Медуза» с поломанной лучевой пушкой, также оборудован для сражений и длительного плавания. Экипаж 90 человек. Приблизительное вооружение: на носу стреломёт на вращающейся платформе; на шкафуте лучевая пушка на вращающейся приподнятой платформе; на оружейной палубе баллисты.
Оружие, броня, одежда, запас хорошего рома в капитанской каюте «Медузы».
Около трёхсот золотых на сохранении у Барона острова Морского Ската.
Четыре золотых серьги.
Подзорная труба с линзами из соколиного глаза.
Анкета игрока
1. Имя: Кейра
2. Возраст: 16+
3. Пол: жо
4. Связь с вами: Ивушка#0185
5. Как часто будете приходить? Почти каждый день
6. Оцените ваш опыт в ролевых мирах 7/10
7. Читали ли правила форума, согласны ли вы с ними? С правилами ознакомлен(а), исполнять обязуюсь
8. Каким образом вы вышли на форум? гугл
9. Ссылка на Ваш основной профиль, если это твинк. Ивейн
10. Если Вы уходите с форума (с оповещением в специальной теме отсутствий), даете ли свое согласие на перевод этого персонажа в НПС или акционные персонажи? В НПС да, в акционные нет
Отредактировано Тара (2021-03-31 06:34:45)